chrome firefox opera safari iexplorer

Україна презентувала свій логотип і промо-ролик до Євро-2012

04 листопада 2010 о 21:16

4 листопада у Києві відбулася презентація нового логотипа України, присвяченого чемпіонату Європи з футболу 2012 року. Також були представлені промо-ролики про країну, які присвячені майбутній континентальній першості.

В основі ідеї логотипа — один з найвідоміших українських символів — квітка соняшника. За задумом авторів, цей знак передає образ країни, наповнений теплом, любов'ю і гостинністю.

Перед розробниками логотипа було поставлене завдання створити унікальний знак країни, що включає в себе слово Україна і асоціативний елемент. Ця робота була відібрана в ході конкурсу серед 300 претендентів. Новий логотип буде використовуватися для формування позитивного іміджу України за кордоном, в тому числі на сувенірній та друкованій продукції, яку будуть реалізовувати під час Євро-2012.

За словами віце-прем'єр-міністра України з питань Євро-2012 Бориса Колеснікова, будь-який український приватний підприємець може використовувати логотип для нанесення на сувенірну продукцію. «Це подарунок малому бізнесу», — сказав він.

Крім того, Борис Колесніков представив сьогодні промо-ролик «Ввімкни Україну», який буде транслюватися на провідних європейських телеканалах і присвячений проведенню Євро-2012.

Віце-прем'єр уточнив, що перший показ ролика відбудеться на телеканалі «Eurosport» 16 листопада. Всього ж, за його словами, планується зняти «мінімум 5-6 подібних промо-роликів для трансляції на телеканалах «Eurosport», «Euronews» i «BBC».

Цей ролик був створений для формування позитивного іміджу країни напередодні Євро-2012.

«Україна в цьому випадку рекламує себе як країну, яка прийме Євро-2012. УЄФА ж з 8 червня 2011 року буде рекламувати вже сам турнір Євро-2012», — заявив Борис Колесніков.

Він також уточнив, що робота над роликом проходила з 12 жовтня до 1 листопада. Режисером став український спеціаліст Юліан Улибін, оператором — німецький фахівець Торстен Ліпсток.

31 березня

Інші дати
Корній Чуковський (Микола Корнейчуков)
(1882, м. Санкт-Петербург, Росія - 1969) – російський письменник, перекладач і літературознавець українського походження. Перекладач українських поетів (збірка «Молода Україна»), упорядник кількох видань російських перекладів Тараса Шевченка, автор нарису «Шевченко» (1911). Автор славнозвісних творів для дітей «Айболит», «Мойдодир», «Муха-Цокотуха» та ін.
«Поразительнее всего то, что широкие читательские массы России угадывали гениальность Шевченко даже сквозь плохие переводы, даже несмотря на цензурные бреши. Они так жадно хотели узнать, изучить его твор¬чество, в котором чувствовали столько родного, что требовали и требуют все новых изданий его «Кобзаря» в переводе на русский язык.» (Корній Чуковський).
Розгорнути
Народився Микола Міхновський
(1873, с.Турівка Полтавська область – 1924) – український політичний та громадський діяч, правник, публіцист, ідеолог державної самостійності України, автор славнозвісної брошури «Самостійна Україна».
«І нехай кожний з нас пам'ятає, що коли він бореться за народ, то мусить дбати за ввесь народ, щоб цілий народ не загинув через його необачність. Вперед ! Бо нам ні на кого надіятися і нічого озиратися назад». (Микола Міхновський)
Розгорнути

Майбутні події Дивитися всі