chrome firefox opera safari iexplorer

Головна проблема інвестування в живопис – підробки

29 березня 2011 о 00:25

Директор художньої галереї «Мистецька збірка» Максим Волошин на основі дослідження художнього ринку України заявив про те, що технології інвестування у твори мистецтва змінилися.

Інвестування у мистецтво, за словами експерта, є повноцінним бізнесом. В середньому, динаміка росту цін на полотна визнаних художників становить 15-20% на рік.

Проте в Україні, за його словами, частіше стали траплятися випадки, коли інвестори купують за великі гроші картини через посередників, «з рук», а потім виявляється, що трохи не третина з них – підробки. «Саме тому зараз інвестори вважають, що краще купити твори художника на виставці, коли сам митець може підтвердити оригінальність полотен. Такі полотна через 5-10 років зростуть в ціні щонайменше на 100%», — вважає Максим Волошин.

За його словами, основна проблема інвестування в український живопис в Україні – це «фальшивки». «А також — відсутність університетів та інших навчальних закладів, де навчають, як розбиратися в шестидесятниках, «паризькій школі» або імпресіоністах, де вчать торгуватися і розбиратися в цінності періодів. Навряд чи є підручники, де перераховані прізвища «правильних» експертів, галерей чи арт-дилерів», — зауважує директор галереї.

Він зазначає, що зараз активно діє метод «штучного розкручування» художника, який дозволяє «підсовувати» покупцям під виглядом геніальних творів мальовничі вироби, які взагалі не є об’єктами мистецтва, і тому не мають жодної естетичної, художньої або музейної цінності. «Їх роздута ціна — тимчасова і зберігатиметься тільки до тих пір, поки існуватиме їх піар-кампанія», — говорить Максим Волошин.

За матеріалами http://artzbirka.com

На фото — робота Івана Марчука

«Рідна країна»

29 травня

Інші дати
Народився Петро Карманський
(1878, м. Цєшанув, Польща - 1956) - український поет, педагог,перекладач, член групи письменників "Молода муза". Представник раннього українського модернізму. Автор збірок віршів "З теки самовбивці", "Блудні огні", "До сонця". Переклав "Божественну комедію" Данте, окремі твори Гюго та ін.
Засну, як легіт, в сірій скибі, Розвіюсь, мов рідка імла, Візьму з собою злидні й болі, Оставлю вам самі діла. (Петро Карманський)
Розгорнути

Майбутні події Дивитися всі