chrome firefox opera safari iexplorer

В Севастополі відтворили штурм Сапун-гори

08 травня 2011 о 10:13

Історична реконструкція. В Севастополі уніформісти відтворили найяскравіші епізоди історичного бою — штурму Сапун-гори.

Цього року на реконструкцію зібрались члени 12 військо-історичних клубів з України та Росії. Вони приїхали на кілька днів раніше, щоб підготувати висоту до бою — вирити землянки та бліндажі, “замінувати” підходи та поставити намети.

“Поле намагаємося готувати протягом року, від реконструкції до реконструкції. Це можуть бути і будівельні роботи, і якісь земляні роботи на полі, глобальні. А сама реконструкція готується за місяць”, — розповідає керівник клубу реконструкторів Андрій Бутковий.

Розпочався бій з удару артилерії та авіації, у воєнні часи цю місію довірили 4-му Українському фронту. За ними ідуть розвідники та піхота — саме вони вибивають німецьких солдат з позицій. Радянські війська взяли висоту за 9 годин, реконструктори впорались за півгодини, залишивши після себе димову пелену від муляжної зброї.

“Гвинтівка Мосіна, зразка 1891 року, була повністю бойова, але перероблена повністю під холостий патрон. Гвинтівка снайперська, але без прицілу, з нею буду воювати”, — каже учасник реконструкції В’ячеслав Кожевський.

Реконструктори приймають бій у повній екіпіровці, до форми та озброєння мінімум 10 вимог, адже, щоб отримати звання, треба йому відповідати. У кожного своя роль, хтось грає вбитого, хтось, за сценарієм, потрапляє в полон або ж імітує пораненого.

“Спочатку також сиджу з хлопцями в траншеї, відступаємо, командуємо рукопашним боєм і, в кінченому підсумку, також відступаємо до того моменту, поки не візьмуть у полон”, — розповів німецький офіцер Андрій Червонний.

Сапун-гора була останнім укріпленням німців на підступах до Севастополя. Саме з взяття цієї ключової висоти розпочалось визволення міста. Штурм вершини відтворюють вже понад 10 років поспіль, за цей час захід став однією з найяскравіших подій, що передують Дню Перемоги в Севастополі.

Раз на рік в день битви на Сапун-гору привозять музейні реліквії — бойові знамена частин та прапори кораблів, які відстоювали місто-герой Севастополь. Реконструкція завершується підняттям червоного прапора на щойно визволеній вершині.

 

31 березня

Інші дати
Корній Чуковський (Микола Корнейчуков)
(1882, м. Санкт-Петербург, Росія - 1969) – російський письменник, перекладач і літературознавець українського походження. Перекладач українських поетів (збірка «Молода Україна»), упорядник кількох видань російських перекладів Тараса Шевченка, автор нарису «Шевченко» (1911). Автор славнозвісних творів для дітей «Айболит», «Мойдодир», «Муха-Цокотуха» та ін.
«Поразительнее всего то, что широкие читательские массы России угадывали гениальность Шевченко даже сквозь плохие переводы, даже несмотря на цензурные бреши. Они так жадно хотели узнать, изучить его твор¬чество, в котором чувствовали столько родного, что требовали и требуют все новых изданий его «Кобзаря» в переводе на русский язык.» (Корній Чуковський).
Розгорнути
Народився Микола Міхновський
(1873, с.Турівка Полтавська область – 1924) – український політичний та громадський діяч, правник, публіцист, ідеолог державної самостійності України, автор славнозвісної брошури «Самостійна Україна».
«І нехай кожний з нас пам'ятає, що коли він бореться за народ, то мусить дбати за ввесь народ, щоб цілий народ не загинув через його необачність. Вперед ! Бо нам ні на кого надіятися і нічого озиратися назад». (Микола Міхновський)
Розгорнути

Майбутні події Дивитися всі