chrome firefox opera safari iexplorer

В центрі Києва по-рейдерськи виселяють чергову бібліотеку

23 грудня 2011 о 13:08
ukranews.com

У жовтні цього року почався процес ліквідації центральної бібліотеки Шевченківського району ім ... Плужника на вулиці Прорізній, 15.

Про це повідомив у своєму блозі голова постійної комісії Київради з питань культури та туризму Олександр Бригинець.

Як зазначає чиновник, площа бібліотеки разом із фондосховищем і читальною залою становить 317 м ².

Таку інформацію голова комісії Київради з питань культури та туризму Олександр Бригинець отримав від Центральної публічної бібліотеки імені Лесі Українки, філією якої є бібліотека ім. Плужника.

"Це не перший випадок, коли влада намагається виселити бібліотеку із займаних приміщень. Нагадую, що нещодавно заради розміщення амбулаторії бібліотеку сімейного читання Чапаєвка у Голосіївському районі виселили у фойє школи. Сьогодні виникла загроза виселення бібліотеки у самому центрі міста, тому що на приміщення читальні претендують державні службовці ", — підкреслив Бригинець.

За наданою самою бібліотекою інформацією, Національне агентство України з питань державної служби планує розмістити у приміщенні бібліотеки ім. Плужника Інформаційно-ресурсний центр з питань адміністративної реформи.

«У бібліотеці ім. Плужника переконані, що управління не планує виселення бібліотеки, а лише хоче підселити до бібліотеки адміністративно-ресурсний центр, але навіть часткове зменшення бібліотечних площ є злочином проти культури. Тим більше, як показує практика, ніхто не зупиняється на частковому знищенні установи культури. І бізнесмени, і чиновники намагаються пройти рейдерський шлях до кінця», — зазначив Бригинець.

Голова комісії звернувся до голови КМДА А. Попова із проханням не допустити виселення бібліотеки із займаного приміщення, оскільки виселення і перепрофілювання бібліотек заборонено Постановою Верховної Ради України Про введення мораторію на виселення редакцій друкованих ЗМІ, закладів культури, у тому числі бібліотек, видавництв, книжкових магазинів, підприємств з розповсюдження книг та преси.

Також депутат висловив сподівання, що громада не дасть знищити одну з небагатьох публічних бібліотек у місті та стане на її захист.

31 березня

Інші дати
Корній Чуковський (Микола Корнейчуков)
(1882, м. Санкт-Петербург, Росія - 1969) – російський письменник, перекладач і літературознавець українського походження. Перекладач українських поетів (збірка «Молода Україна»), упорядник кількох видань російських перекладів Тараса Шевченка, автор нарису «Шевченко» (1911). Автор славнозвісних творів для дітей «Айболит», «Мойдодир», «Муха-Цокотуха» та ін.
«Поразительнее всего то, что широкие читательские массы России угадывали гениальность Шевченко даже сквозь плохие переводы, даже несмотря на цензурные бреши. Они так жадно хотели узнать, изучить его твор¬чество, в котором чувствовали столько родного, что требовали и требуют все новых изданий его «Кобзаря» в переводе на русский язык.» (Корній Чуковський).
Розгорнути
Народився Микола Міхновський
(1873, с.Турівка Полтавська область – 1924) – український політичний та громадський діяч, правник, публіцист, ідеолог державної самостійності України, автор славнозвісної брошури «Самостійна Україна».
«І нехай кожний з нас пам'ятає, що коли він бореться за народ, то мусить дбати за ввесь народ, щоб цілий народ не загинув через його необачність. Вперед ! Бо нам ні на кого надіятися і нічого озиратися назад». (Микола Міхновський)
Розгорнути

Майбутні події Дивитися всі