chrome firefox opera safari iexplorer

Сьогодні презентують футбольний словник до ЄВРО-2012

09 квітня 2012 о 09:05
ua.uefa.com

Сьогодні в прес-центрі «Україна-2012» відбудеться презентація Україно-англійсько-російського футбольного словника. Видання представить його автор – медіа-офіцер УЄФА Мамука Кварацхелія, повідомляє портал «Україна-2012»

Словник містить більше 3 тис.  футбольних термінів та висловів.

Видання поділене на розділи: Футбольні слова, Медіа, Стадіон, Керівництво, Медицина, Суддівство та ще декілька глав.

Словник має формат А5 й обсяг 224 сторінки.

Як розповів автор словника Мамука Кварацхелія, усі терміни в словнику матимуть також англійську транскрипцію.

«Цю книгу я присвячую відомому футбольному коментатору Коте Махарадзе. Саме по собі видання – унікальне, адже подібного словника до цього ще не було. Це хороший подарунок для українців напередодні Євро-2012, оскільки з ним футбольний англійський зможуть вивчити навіть ті люди, які не володіють латинським алфавітом», — зазначив М.Кварацхелія.

29 травня

Інші дати
Народився Петро Карманський
(1878, м. Цєшанув, Польща - 1956) - український поет, педагог,перекладач, член групи письменників "Молода муза". Представник раннього українського модернізму. Автор збірок віршів "З теки самовбивці", "Блудні огні", "До сонця". Переклав "Божественну комедію" Данте, окремі твори Гюго та ін.
Засну, як легіт, в сірій скибі, Розвіюсь, мов рідка імла, Візьму з собою злидні й болі, Оставлю вам самі діла. (Петро Карманський)
Розгорнути

Майбутні події Дивитися всі