chrome firefox opera safari iexplorer

У Київі протестували через наступ на український дубляж

26 квітня 2012 о 09:42

У Києві відбулася костюмована хода до Державного агентства з питань телебачення та кінематографії. Учасники акції вимагали ініціювати та внести на розгляд Кабінету Міністрів проект постанови, якою до «Положення про державне посвідчення на право розповсюдження і демонстрування фільмів» мали б повернути вимогу озвучення або дублювання іноземних фільмів на території України. 

Організатори протесту заявляють, що відновлення нормальної роботи студії «Le Doyen», яка зазнала нападу податкової міліції на початку квітня, є важливим успіхом, проте їхню основну вимогу стосовно законодавчої бази дубляжу досі не виконано. Вони зазначають, що така поведінка влади має не тільки політичне, а й економічне підґрунтя.

Учасники акції передали до Державного агентства з питань телебачення та кінематографії звернення з вимогою внести відповідні зміни до законодавства. В агентстві ж заявляють, що сталася помилка, а керівництво Держкіно вже звернулося до Міністерства культури із законопроектом, в якому прописано пункт, який було вилучено з «Положення про державне посвідчення на право розповсюдження і демонстрування фільмів».

Розділи: Суспільство

29 травня

Інші дати
Народився Петро Карманський
(1878, м. Цєшанув, Польща - 1956) - український поет, педагог,перекладач, член групи письменників "Молода муза". Представник раннього українського модернізму. Автор збірок віршів "З теки самовбивці", "Блудні огні", "До сонця". Переклав "Божественну комедію" Данте, окремі твори Гюго та ін.
Засну, як легіт, в сірій скибі, Розвіюсь, мов рідка імла, Візьму з собою злидні й болі, Оставлю вам самі діла. (Петро Карманський)
Розгорнути

Майбутні події Дивитися всі