chrome firefox opera safari iexplorer

Міліція розмовлятиме з єврофанами за допомогою голосових перекладачів

31 травня 2012 о 10:40

Для подолання мовного бар’єру між гостями чемпіонату та працівниками правоохоронних органів Міністерством внутрішніх справ закуплено понад 1,4 тисячі голосових електронних перекладачів.

Про це повідомили у прес-службі МВС.

Зараз перекладачі розподіляють по підрозділах, а з особовим складом проводяться тренінги з користування цими приборами.

У МВС додали, що на період проведення Євро-2012 усі органи та підрозділи міліції будуть переведені на посилений варіант оперативно-службової діяльності.

Особливу увагу правоохоронці звертатимуть на дотримання вимог вибухобезпеки в місцях проведення матчів та інших офіційних місцях.

«У цілому можна зазначити, що українська міліція готова до виконання покладених на неї завдань та готова до будь-якого розвитку подій», – запевнив керівник Департаменту громадської безпеки МВС України.

16 липня

Інші дати
1990 р. — прийняття Декларації про державний суверенітет України
«Верховна Ради Української РСР, виражаючи волю народу України, прагнучи створити демократичне суспільство, виходячи з потреб всебічного забезпечення прав і свобод людини, шануючи національні права всіх народів, дбаючи про повноцінний політичний, економічний, соціальний і духовний розвиток народу України, визнаючи необхідність побудови правової держави, маючи на меті утвердити суверенітет і самоврядування народу України, ПРОГОЛОШУЄ державний суверенітет України як верховенство, самостійність, повноту і неподільність влади Республіки в межах її території та незалежність і рівноправність у зовнішніх зносинах». («Декларація про державний суверенітет України»).
Розгорнути
Народився Василь Барка (Очерет)
(1908, с.Солониця, Полтавська область - 2003) - український письменник і перекладач.  Автор роману «Жовтий князь».  
Розгорнути