chrome firefox opera safari iexplorer

Для комуністів у Раді ввели посаду перекладача з російської на українську

07 лютого 2013 о 12:24

У Верховній Раді для депутатів від КПУ найняли перекладача з російської на українську мова. Про це заявив депутат від «Батьківщини» Леонід Ємець.

За його словами, комуністи принципово відмовлялися говорити по-українськи, повідомляє ТСН з посиланням на «Главком».

«З сьогоднішнього дня в Комітеті з питань науки і освіти є посада перекладача з російської. Два комуніста (Дорохов і Зубчевський) принципово відмовляються вживати українську мову, хоча і володіють нею. Такою своєю позицією вони так здивували інших членів комітету, що всі вони відразу втратили свої навички в російській мові. Тепер ми насолоджуємося рідною (українською — ред.) мовою в перекладі одного з працівників секретаріату», — зазначив Ємець.

За його словами, це не депутатська примха, а вимога закону щодо державних службовців. «Якими члени Комітету і є при виконанні обов'язків», — додав Ємець.

Нагадаємо, раніше депутат від «Свободи» Ірина Фаріон заявила, що має намір подати позов до суду проти Зубчевського за його відмову говорити українською мовою під час засідання комітету ВР.

Розділи: Суспільство

21 вересня

Інші дати
Народився Леонід Кисельов
(1946, м. Київ - 1968) - український поет, прозаїк, перекладач. Посмертні збірки: "Стихи. Вірші", "Последняя песня. Остання пісня", "Тільки двічі живемо".
Розгорнути
Народився Петро Ніщинський (Байда)
Український композитор, перекладач. автор музичної картини "Вечорниці" до драми Т. Шевченка "Назар Стодоля". Перекладав твори античних класиків ("Антігона" Софокла, "Одіссея" Гомера).
Закувала та сива зозуля Раннім ранком на зорі. Ой, заплакали хлопці-молодці, Гей, гей, там на чужині В неволі, в тюрмі... Вони плакали, гірко ридали, Свою долю викликали: "Ой, повій, повій Та буйнесенький вітре, Та й понад море, Та винеси нас із кайданів, з неволі В чистеє поле, Та понеси на Вкраїну, Гей, гей, нас на Вкраїну... А на Вкраїні — там сонечко сяє, Козацтво гуляє, гуляє і нас виглядає, Нас виглядає!" По синьому морю Байдаки під вітром гуляють, Братів, щоб рятувати, Запорожці чимдуж поспішають.
Розгорнути
1648 – Богдан Хмельницький розбив польську армію в битві під Пилявцями
Українська армія захопила всю ворожу артилерію (92 гармати) та величезний обоз з матеріальними цінностями. Загальна вартість трофеїв перевищувала 7 млн. злотих. В результаті Пилявської битви польську армію було розгромлено, повністю звільнено Волинь і Поділля, створились сприятливі умови для визволення всіх західноукраїнських земель.
Розгорнути