chrome firefox opera safari iexplorer

В українських бібліотеках почали видавати на руки електронні книги

13 березня 2013 о 13:13
gazeta.ua

Електронні книги, так звані „рідери" з творами англійською мовою можна тепер брати по читацькому квитку в бібліотеках України. Книги видають без кабеля аби ніхто нічого не завантажив і не стер. Їх потрібно приносити в бібліотеку по мірі розрядки акумулятора, але не рідше ніж раз на місяць. Додаткової плати за користування технікою не збирають.

„Електронні книги для бібліотек передало Посольство США в Україні в рамках програми „Вікно в Америку". Однакову кількість книг – по пʼять штук, з одинаковим набором творів мають зараз 29 бібліотек в нашій країні. Переважно там художня література – „Том Соєр" „Мауглі", „Тарзан", „Чарівник країни Оз", „Віднесені вітром". Недавно додали історичні документи – Декларацію незалежності США та Біль про права Лінкольна. Є ще словникові ігри та Оксфордський словник", ― розповідає Gazeta.ua керівник інформаційного центру „Вікно в Америку" при Тернопільській обласній бібліотеці для молоді Ірина Драч.

Від часу появи „рідерів" в бібліотеці Тернополя ними вже скористалося кількадесят людей.

„Для того аби взяти електронну книгу додому, потрібно бути користувачем нашої бібліотки. Плата за читацький квиток – 10 грн. в рік для учнів та студентів і 15 грн. для дорослого. Наразі всі хто брав техніку – повертали її. Правда, тим хто мав раніше довго не приносив паперових книг, електронних не видаємо", ― продовжує бібліотекар.

Окрім „рідерів" бібліотека отримала від посольства ще й два айпади. Однак додому їх не дають. Ними можна користуватися тільки в бібліотеці.

 

Джерело: Gazeta.ua
Розділи: Новини освіти

21 вересня

Інші дати
Народився Леонід Кисельов
(1946, м. Київ - 1968) - український поет, прозаїк, перекладач. Посмертні збірки: "Стихи. Вірші", "Последняя песня. Остання пісня", "Тільки двічі живемо".
Розгорнути
Народився Петро Ніщинський (Байда)
Український композитор, перекладач. автор музичної картини "Вечорниці" до драми Т. Шевченка "Назар Стодоля". Перекладав твори античних класиків ("Антігона" Софокла, "Одіссея" Гомера).
Закувала та сива зозуля Раннім ранком на зорі. Ой, заплакали хлопці-молодці, Гей, гей, там на чужині В неволі, в тюрмі... Вони плакали, гірко ридали, Свою долю викликали: "Ой, повій, повій Та буйнесенький вітре, Та й понад море, Та винеси нас із кайданів, з неволі В чистеє поле, Та понеси на Вкраїну, Гей, гей, нас на Вкраїну... А на Вкраїні — там сонечко сяє, Козацтво гуляє, гуляє і нас виглядає, Нас виглядає!" По синьому морю Байдаки під вітром гуляють, Братів, щоб рятувати, Запорожці чимдуж поспішають.
Розгорнути
1648 – Богдан Хмельницький розбив польську армію в битві під Пилявцями
Українська армія захопила всю ворожу артилерію (92 гармати) та величезний обоз з матеріальними цінностями. Загальна вартість трофеїв перевищувала 7 млн. злотих. В результаті Пилявської битви польську армію було розгромлено, повністю звільнено Волинь і Поділля, створились сприятливі умови для визволення всіх західноукраїнських земель.
Розгорнути

Майбутні події Дивитися всі