chrome firefox opera safari iexplorer

Фільм «За двома зайцями» здобуде свою початкову мову – українську

11 липня 2013 о 12:40
unian.net

Фільм Віктора Іванова «За двома зайцями», знятий на київській кіностудії Олександра Довженко в 1961 році, здобуде свою початкову мову – українську.

Як повідомляє ZN.UA, мільйони шанувальників цієї картини звикли до реплік і діалогів героїв Олега Борисова, Маргарити Криніциної, Нонни Копержинської російською мовою, хоча спочатку режисер знімав фільм українською. Але ця картина одержала за часів СРСР «другу категорію» і планувалася до показу на території тільки Української РСР. Згодом, коли фільм став надпопулярним, він був частково переозвучений цими ж акторами російською мовою і тут же представлений у всесоюзний прокат. Відтоді картина демонструється тільки в останній – російськомовній – версії.

Як сказав виданню Іван Козленко (заступник генерального директора Національного центру Олександра Довженко), реставраторам центру вдалося знайти українську фонограму легендарної картини не в Києві, а в Маріупольському фільмофонді.

За словами Козленка, якраз у Маріуполі є великі «поклади» цікавого кіноретро. Там, наприклад, зберігалося більш як 50 картин Одеської студії, яких немає навіть у центральному фільмофонді в Києві. І саме зараз триває процес передачі багатьох фільмів Центру Довженка.

Що ж до фільму Іванова, то відреставрована українська звукова доріжка комедії «За двома зайцями» поверне глядачеві живі справжні голоси великих акторів, які працювали в Києві.

Таким чином, на думку Козленка, буде відновлено історичну справедливість, адже п'єса Михайла Старицького, за мотивами якої знято фільм, була написана українською мовою. Мало того, праоснова цієї п'єси – твір Івана Нечуя-Левицького «На Кожум'яках» — теж українською мовою.

Фільм дістав державну премію імені Олександра Довженка тільки в 1999 році, коли режисера Іванова і актора Борисова вже не було в живих.

За словами Козленка, офіційна презентація україномовної версії фільму «За двома зайцями» відбудеться восени на київському міжнародному фестивалі «Молодість».

У планах Центру Довженка – знайти українську звукову доріжку знаменитого фільму Івана Кавалерідзе «Повія», де героїня Людмили Гурченко також говорить українською.

24 липня

Інші дати
Народився Василь Мисик
(1907, с. Новопавлівка Дніпропетровської обл. -  1983) - український письменник, перекладач. Автор поетичних збірок "Трави", "Блакитний міст", "Чотири вітри", "Вибране", "Борозни", "Верховіття", "Берег" та ін.; кількох збірок оповідань та нарисів; багато перекладав з англійської та східних мов.
Розгорнути
День рівноапостольної Ольги, княгині Київської
дружини князя Ігоря, канонізованої Православною церквою. Княжила в Київській Русі в роки неповноліття свого сина Святослава (945 – 964). Упорядкувала збирання данини, організувала опорні пункти київської влади. Сприяла поширенню на Русі християнства.  
Що за дівчина-краса. Заговорить: думка — сонце; Очі — сині небеса. Хто вона, чия і звідки, Князь докладно розпитав, А на другий день по неї І сватів своїх послав. І за князя вийшла заміж Проста дівчина з села, І до смерті вірним другом Князю Ігорю була. (Олександр Олесь)
Розгорнути

Майбутні події Дивитися всі