chrome firefox opera safari iexplorer

Кабмін хоче зробити маркування товарів українською мовою необов'язковим

26 вересня 2013 о 13:41

Кабінет Міністрів ініціює зміни до законодавства, які дозволять маркувати товари не тільки українською мовою.

Відповідний проект внесено до парламенту, повідомляє DT.UA 

У пояснювальній записці зазначено, що зміни до законодавства вносять у рамках гармонізації із законодавством ЄС. Раніше закон «Про безпечність та якість харчових продуктів» передбачав, що всі харчові продукти, що знаходяться в обігу в Україні, етикетуються державною мовою України та містять у доступній для сприймання споживачем формі інформацію про продукт. Зараз цей пункт закону у проекті вилучено.

Разом з тим, до закону «Про інформацію для споживачів про харчові продукти» вносять статтю 11 пункт 1 у такій редакції: «Інформацію про харчові продукти наведено державною та/або іншими мовами, якщо таку вимогу встановлено законом. За рішенням виробників товарів, з текстом, поряд із викладеним державною мовою, може розміщуватися його переклад на інші мови. Маркування товарів для експорту здійснюється відповідною мовою».

До закону про засади мовної політики також вносять зміни. Стаття 26, пункт 3 законопроекту передбачає, що маркування товарів, інструкції про їхнє застосування тощо виконуються державною мовою або іншою мовою на вибір оператора ринку. Маркування товарів для експорту виконується будь-якими мовами.

Розділи: Суспільство

21 вересня

Інші дати
Наталія Лотоцька 
1938 – театральна актриса. Лауреат Шевченківської премії. Ролі: Пріська («Шельменко-денщик» Г. Квітки-Основ’яненка), Хведоска («Дві сім’ї» М. Кропивницького), Поліксена («Кассандра» Лесі Українки) та ін. Ведуча передачі Українського радіо «Від суботи до суботи» (понад 30 років). 
Розгорнути
Народився Леонід Кисельов
(1946, м. Київ - 1968) - український поет, прозаїк, перекладач. Посмертні збірки: "Стихи. Вірші", "Последняя песня. Остання пісня", "Тільки двічі живемо".
Розгорнути
Народився Петро Ніщинський (Байда)
Український композитор, перекладач. автор музичної картини "Вечорниці" до драми Т. Шевченка "Назар Стодоля". Перекладав твори античних класиків ("Антігона" Софокла, "Одіссея" Гомера).
Закувала та сива зозуля Раннім ранком на зорі. Ой, заплакали хлопці-молодці, Гей, гей, там на чужині В неволі, в тюрмі... Вони плакали, гірко ридали, Свою долю викликали: "Ой, повій, повій Та буйнесенький вітре, Та й понад море, Та винеси нас із кайданів, з неволі В чистеє поле, Та понеси на Вкраїну, Гей, гей, нас на Вкраїну... А на Вкраїні — там сонечко сяє, Козацтво гуляє, гуляє і нас виглядає, Нас виглядає!" По синьому морю Байдаки під вітром гуляють, Братів, щоб рятувати, Запорожці чимдуж поспішають.
Розгорнути
1648 – Богдан Хмельницький розбив польську армію в битві під Пилявцями
Українська армія захопила всю ворожу артилерію (92 гармати) та величезний обоз з матеріальними цінностями. Загальна вартість трофеїв перевищувала 7 млн. злотих. В результаті Пилявської битви польську армію було розгромлено, повністю звільнено Волинь і Поділля, створились сприятливі умови для визволення всіх західноукраїнських земель.
Розгорнути