chrome firefox opera safari iexplorer

“Кобзар єднає”: у четвер представлять проект про Шевченка з відомими сучасниками

20 травня 2014 о 16:25

22 травня телебачення Української греко-католицької церкви Живе ТБ та Всеукраїнський благодійний фонд Юрія Дерев’янка представляють проект «Кобзар єднає». Це — інтерв’ю з відомими українцями про Тараса Шевченка. Зокрема з Мирославом Мариновичем, Євгеном Сверстюком, Джамалою, Блаженнійшим Любомиром (Гузаром), Святішим Патріархом Філаретом, Блаженнійшим Святославом (Шевчуком), Валентином Сильвестровим, Євгеном Станковичем, Тарасом Компаніченком та іншими (всього їх п’ятнадцять).
— Коли наприкінці минулого року ми започатковували цей телепроект, то розуміли, що Україна потребує об’єднання, — говорить народний депутат Юрій ДЕРЕВ’ЯНКО. — Але не думали, що ця тема стане настільки актуальною. Тарас Шевченко — це дуже потужний символ єдності українців. Кожна епоха, кожен критичний період у житті народу відкриває нам нового Тараса, який своєю творчістю дає відповіді на найскладніші питання, зокрема — політичні, пов’язані з українством.
 
— Глибока проблема в сприйнятті Шевченка — це жорстка «зашлакованість» образу, — продовжує директор Живого ТБ Лук’ян СЕЛЬСЬКИЙ. — Українці звикли бачити його у важкому «мужицькому» кожусі та з обличчям, обрамленим такими ж важкими вусами. Совєти так довго сіяли в нашій свідомості прямокутний, наче домовина, образ Кобзаря, що ми навіть зараз готові поховати в ньому Тараса справжнього, цікавого, юного й людського. Тож від перших секунд кожної серії телепроекту «Кобзар єднає» ми буквально примушуємо глядача якнайширше розкрити власну уяву й стати в площині ХІХ століття — з його справжніми звуками, запахами й барвами.
 
— Одна з наших основних проблем була та, що ми не любили (й не знали!) себе самих, — зазначає співачка ДЖАМАЛА. — Тепер багато що змінилося. Не обійшлося тут й без Шевченкової участі. (У складні часи кожен народ опирається на власних героїв.) У останні дні Майдану, коли було неймовірно боляче, я загрузила в Youtube Шевченка і просто слухала нон-стоп — хотілося ще більше відчути свою українськість. Мені здається, що зараз поет звучить, говорячи сучасною мовою, в форматі 3D. Тобто аналітично, актуально й об’єднавче.

21 вересня

Інші дати
Народився Леонід Кисельов
(1946, м. Київ - 1968) - український поет, прозаїк, перекладач. Посмертні збірки: "Стихи. Вірші", "Последняя песня. Остання пісня", "Тільки двічі живемо".
Розгорнути
Народився Петро Ніщинський (Байда)
Український композитор, перекладач. автор музичної картини "Вечорниці" до драми Т. Шевченка "Назар Стодоля". Перекладав твори античних класиків ("Антігона" Софокла, "Одіссея" Гомера).
Закувала та сива зозуля Раннім ранком на зорі. Ой, заплакали хлопці-молодці, Гей, гей, там на чужині В неволі, в тюрмі... Вони плакали, гірко ридали, Свою долю викликали: "Ой, повій, повій Та буйнесенький вітре, Та й понад море, Та винеси нас із кайданів, з неволі В чистеє поле, Та понеси на Вкраїну, Гей, гей, нас на Вкраїну... А на Вкраїні — там сонечко сяє, Козацтво гуляє, гуляє і нас виглядає, Нас виглядає!" По синьому морю Байдаки під вітром гуляють, Братів, щоб рятувати, Запорожці чимдуж поспішають.
Розгорнути
1648 – Богдан Хмельницький розбив польську армію в битві під Пилявцями
Українська армія захопила всю ворожу артилерію (92 гармати) та величезний обоз з матеріальними цінностями. Загальна вартість трофеїв перевищувала 7 млн. злотих. В результаті Пилявської битви польську армію було розгромлено, повністю звільнено Волинь і Поділля, створились сприятливі умови для визволення всіх західноукраїнських земель.
Розгорнути