chrome firefox opera safari iexplorer

В Україні уперше видали дитячу художню книгу шрифтом Брайля

20 травня 2014 о 18:03

Українську народну казку «Лисичка і журавель» тепер зможуть прочитати і діти з вадами зору. Книгу шрифтом Брайля, а також із малюнками видали рекордним тиражем – 4200 примірників – коштом благодійників. За часів незалежності це перша художня книга для незрячих дітей молодшого шкільного віку. Роздадуть її не лише у спецшколи і дитсадки, а й до звичайних бібліотек. 

«Лисичка та журавель» – перша книга за часів незалежності, надрукована саме для дітей молодшого шкільного віку, – розповідають ініціатори ідеї.

Наталія Скрипка, виконавчий директор Національної асамблеї інвалідів України, пояснює: «Саме ця категорія людей – дошкільного і молодшого шкільного віку – тому що саме в цьому віці навчають шрифту Брайля, тому що педагоги знають, що найбільш чутливі є пальці, пучки пальців для того, щоб вивчити цей шрифт». 

Ба більше: книга не лише з текстом Брайля, а й з малюнками. 

Малята – вивчають, художниця – тішиться. Робота, пригадує Олена Вишневська, була копітка і незвична. Розказує: «По-перше, це колір – не має бути якогось зайвого градієнту, різкого. Також контур, то контур має чітко окреслювати фігуру даного персонажу. Якщо око – воно чітко виділене, якщо носик – чітко виділений».

Ще більше вимог було до якості паперу та фарб. Із сотень друкарень обрали три, які виготовили тестові варіанти книжки. Бо діти з книжкою граються, можуть вдарити один одного по голові, потріпати її – тобто, вона має бути міцною. Маленькі діти, особливо з порушенням зору – намагаються сприйняти книжку на дотик – навіть щічкою лягають, можуть облизувати – тому санітарні вимоги до фарби, до паперу, до покриття.

4200 примірників – це рекордний тираж для української книги шрифтом Брайля, – тішаться ініціатори проекту. Кошти збирали всією країною. Пожертви внесли понад три тисячі благодійників.

Розвезуть книжки до всіх спеціалізованих шкіл та дитсадків та по одному примірнику – до бібліотек. Мають ідею і для наступної книги, та от грошей поки що – катма.

Джерело: 5.ua
Розділи: Новини культури

20 квітня

Інші дати
Павло Луспекаєв
1927 –  кіноактор. Знімався в фільмах: роль Верещагіна («Біле сонце пустелі»), «Республіка ШКІД», «Піднята цілина», «Вся королівська рать».
Розгорнути
Ґео (Юрій) Шкурупій 
1903 – український прозаїк, поет, представник напрямку панфутуризм; редактор, кіносценарист.
Розгорнути
 Володимир Шульгін 
1894 – студентський діяч, син Якова Шульгіна, організатор і керівник Української Студентської Громади в Києві. Загинув у бою під Крутами.
Розгорнути