chrome firefox opera safari iexplorer

В остаточній версії закону про санкції не повинно бути статей про заборону діяльності ЗМІ — Микола Томенко

13 серпня 2014 о 13:39

Радник, Президента України, Голова Комітету з питань свободи слова та інформації Микола Томенко в інтерв’ю телеканалу «Рада» прокоментував законопроект про санкції: «Переконаний, що у підготовленому до другого читання законопроекті про санкції будуть зняті статті, які вводять нову незаконну та неправомірну процедуру можливого закриття будь-яких засобів масової інформації від телебачення до Інтернету».  

Микола Томенко вважає, що в українському законодавстві вже передбачена процедура реагування на антиукраїнську, антидержавницьку діяльність іноземних ЗМІ, а саме відключення чи заборона через рішення Національної ради України з питань телебачення та радіомовлення і відповідне судове рішення»

Голова Комітету з питань свободи слова та інформації повідомив про те, що депутати Комітету підготували зміни до законодавства, що вимагатимуть від судів розглядати такі звернення від Національної ради України з питань телебачення та радіомовлення протягом 3 днів.

«Що стосується друкованих ЗМІ – це сфера відповідальності Державного комітету телебачення і радіомовлення України. 
За будь-яких обставин не припустимо передавати повноваження щодо санкцій про засоби масової інформації РНБО, а тим більше, вводити їх в дію указом Президента», – наголосив радник Президента. 

Микола Томенко поінформував, що він вніс поправки до Комітету з питань національної безпеки та оборони, що готує законопроект до другого читання, з пропозицією вилучити підпункти 9, 10, 11, 12, 13 пункту 1, які стосуються санкцій проти ЗМІ. 

«Якщо загально охарактеризувати появу «нової ідеї» щодо ЗМІ в цьому законопроекті, то можна сказати, що урядовці хотіли «підставити» і Президента і парламент», — підсумував політик. 

Джерело: tomenko.ua
Розділи: Громадська думка

21 вересня

Інші дати
Наталія Лотоцька 
1938 – театральна актриса. Лауреат Шевченківської премії. Ролі: Пріська («Шельменко-денщик» Г. Квітки-Основ’яненка), Хведоска («Дві сім’ї» М. Кропивницького), Поліксена («Кассандра» Лесі Українки) та ін. Ведуча передачі Українського радіо «Від суботи до суботи» (понад 30 років). 
Розгорнути
Народився Леонід Кисельов
(1946, м. Київ - 1968) - український поет, прозаїк, перекладач. Посмертні збірки: "Стихи. Вірші", "Последняя песня. Остання пісня", "Тільки двічі живемо".
Розгорнути
Народився Петро Ніщинський (Байда)
Український композитор, перекладач. автор музичної картини "Вечорниці" до драми Т. Шевченка "Назар Стодоля". Перекладав твори античних класиків ("Антігона" Софокла, "Одіссея" Гомера).
Закувала та сива зозуля Раннім ранком на зорі. Ой, заплакали хлопці-молодці, Гей, гей, там на чужині В неволі, в тюрмі... Вони плакали, гірко ридали, Свою долю викликали: "Ой, повій, повій Та буйнесенький вітре, Та й понад море, Та винеси нас із кайданів, з неволі В чистеє поле, Та понеси на Вкраїну, Гей, гей, нас на Вкраїну... А на Вкраїні — там сонечко сяє, Козацтво гуляє, гуляє і нас виглядає, Нас виглядає!" По синьому морю Байдаки під вітром гуляють, Братів, щоб рятувати, Запорожці чимдуж поспішають.
Розгорнути
1648 – Богдан Хмельницький розбив польську армію в битві під Пилявцями
Українська армія захопила всю ворожу артилерію (92 гармати) та величезний обоз з матеріальними цінностями. Загальна вартість трофеїв перевищувала 7 млн. злотих. В результаті Пилявської битви польську армію було розгромлено, повністю звільнено Волинь і Поділля, створились сприятливі умови для визволення всіх західноукраїнських земель.
Розгорнути