chrome firefox opera safari iexplorer

У Львові представляють виставку про жіночі імена у вулицях міста

06 вересня 2014 о 09:29

На площі Ринок у Львові представлено виставку «Жіночі імена у вулицях Львова» – 24 портрети жінок, на честь яких названі вулиці міста.

Серед них Марія Заньковецька, Соломія Крушельницька, Христина Алчевська, княгиня Ольга, Леся Українка, Наталя Кобринська, Ольга Кобилянська, повідомляє Радіо Свобода.

В експозиції – портрети і історія життя кожної жінки, які жили у різний час, але всіх їх об’єднувала любов до України і сильний дух. Чимало з жінок, які пережили Другу Світову війну, пройшли через радянські табори, багато завершували своє земне життя у злиднях.

radiosvoboda.org

 radiosvoboda.org

«Із 1198 назв вулиць Львова 34 мають жіночі імена. Це дуже показово. Ми хотіли показати українську історію з українською жінкою, показати цей пласт. Тут такі особистості, які практично не відомі навіть тим, хто живе на цих вулицях. Ми хотіли передусім зробити цю виставку для львів’ян», – каже Галина Папірник, активіст громадської організації «Жіночий вибір», інціатор експозиції.

Історія кожної жінки, представленої на виставці, особлива, а це письменниці, меценати, педагоги, різнопланові особистості. Всі ці жінки були вільні і пропагували жіночу присутність у будівництві держави.

radiosvoboda.org

 radiosvoboda.org

«Ці жінки не мали страху. Тут погляд кожної жінки пронизує, стимулює до праці. В українському парламенті таких жінок немає. Кожна жінка, портрет якої є тут, мала непросту долю», – говорить Ольга Пастушенко, голова Львівського відділу «Союзу українок», організатор виставки.

Оглянути виставку можна до кінця вересня.

23 червня

Інші дати
Народився Михайло Матусовький
(1915, м. Луганськ – 1990) – радянський поет. Автор текстів пісень: «На безымянной высоте», «С чего начинается Родина», «Подмосковные вечера» та ін.
Розгорнути
Народилася Анна Ахматова (Горенко)
(1889, м.Одеса – 1966) - російська поетеса, літературознавець, перекладач.
«Эти очи — словно море, Волн сиянье голубых. И мое былое горе, Как пылинка, тонет в них. Эти очи — как криница. Перламутр блестит на дне, А надежда, как зарница, Сквозь ресницы блещет мне.» (Анна Ахматова, переклад вірша Івана Франка)
Розгорнути