chrome firefox opera safari iexplorer

«Кіборг» звернувся до українців у вірші

24 листопада 2014 о 11:51
fakty.ictv.ua

Один з українських бійців-"кіборгів", що захищають донецький аеропорт, написав пронизливий вірш-звернення до народу України. 

Поезію на своїй сторінці в Facebook опублікував активіст партизанського руху в зоні АТО Вадим Вовк. 

Я прийду з війни і гляну в очі 
Тому, хто каже, що жити не хоче. 
Кому набридла робота, нудне телебачення, 
Розповім трішки, що бачив я... 
Кому надто зимно вночі, сильна спека днем, 
Чекали задовго таксі, змокли під дощем,
Як ми боялись заснути, навіть на мить, 
Від пострілів «градів», ще й гроза гримить. 
Та ми звикли спати під шум мінометів, 
Чергували, щоб інші «дрімнули»... не в наметі... 
Ми спали, там, брате, у ямах холодних, 
Де гріють лиш мрії і туга за домом. 
Бувало, що пили воду з калюж, 
Вечеря для десятка — один підсмажений вуж. 
В нас не було простуд, а може й були. 
Ніхто і ніколи про це не говорив. 
Найстрашніше, до чого там звикаєш, 
Це, що кожного дня когось втрачаєш. 
І не знаєш... може завтра ТИ... 
Але ми вже звикли... Змогли... Змогли... 
Ми не герої, як ви говорите... 
Тут люди дуріють, стають душевнохворими... 
Це все від війни... від великого горя, 
Але більшість — сильна. 
Сильніша крові і болю... 
Ми тут, бо ВИ там маєте жити у спокої, 
Ми тут, бо так само хочемо миру... 
І навіть, коли я лежу в окопі, 
Ніколи не думаю про могилу... 
Я мрію про дім, про роботу, сім'ю, 
Як же хочу скинути з себе броню... 
Допоможи, полюби життя,  
Там де мир, там — щастя. 
Не шукай собі зла.

Джерело: Факти
Розділи: Суспільство

31 березня

Інші дати
Корній Чуковський (Микола Корнейчуков)
(1882, м. Санкт-Петербург, Росія - 1969) – російський письменник, перекладач і літературознавець українського походження. Перекладач українських поетів (збірка «Молода Україна»), упорядник кількох видань російських перекладів Тараса Шевченка, автор нарису «Шевченко» (1911). Автор славнозвісних творів для дітей «Айболит», «Мойдодир», «Муха-Цокотуха» та ін.
«Поразительнее всего то, что широкие читательские массы России угадывали гениальность Шевченко даже сквозь плохие переводы, даже несмотря на цензурные бреши. Они так жадно хотели узнать, изучить его твор¬чество, в котором чувствовали столько родного, что требовали и требуют все новых изданий его «Кобзаря» в переводе на русский язык.» (Корній Чуковський).
Розгорнути
Народився Микола Міхновський
(1873, с.Турівка Полтавська область – 1924) – український політичний та громадський діяч, правник, публіцист, ідеолог державної самостійності України, автор славнозвісної брошури «Самостійна Україна».
«І нехай кожний з нас пам'ятає, що коли він бореться за народ, то мусить дбати за ввесь народ, щоб цілий народ не загинув через його необачність. Вперед ! Бо нам ні на кого надіятися і нічого озиратися назад». (Микола Міхновський)
Розгорнути

Майбутні події Дивитися всі