chrome firefox opera safari iexplorer

У Київі протестували через наступ на український дубляж

26 квітня 2012 о 09:42

У Києві відбулася костюмована хода до Державного агентства з питань телебачення та кінематографії. Учасники акції вимагали ініціювати та внести на розгляд Кабінету Міністрів проект постанови, якою до «Положення про державне посвідчення на право розповсюдження і демонстрування фільмів» мали б повернути вимогу озвучення або дублювання іноземних фільмів на території України. 

Організатори протесту заявляють, що відновлення нормальної роботи студії «Le Doyen», яка зазнала нападу податкової міліції на початку квітня, є важливим успіхом, проте їхню основну вимогу стосовно законодавчої бази дубляжу досі не виконано. Вони зазначають, що така поведінка влади має не тільки політичне, а й економічне підґрунтя.

Учасники акції передали до Державного агентства з питань телебачення та кінематографії звернення з вимогою внести відповідні зміни до законодавства. В агентстві ж заявляють, що сталася помилка, а керівництво Держкіно вже звернулося до Міністерства культури із законопроектом, в якому прописано пункт, який було вилучено з «Положення про державне посвідчення на право розповсюдження і демонстрування фільмів».

Розділи: Суспільство

22 листопада

Інші дати
Народився Володимир Даль (Козак Луганський)
(1801, м.Луганськ –1872) – російський вчений, письменник. Прославився як автор «Тлумачного словника живої великоросійської мови».
Розгорнути