chrome firefox opera safari iexplorer

Українське фармацевтичне законодавство адаптовують до європейських вимог

08 серпня 2014 о 12:58

У фармацевтичному секторі України триває удосконалення законодавчої та нормативної бази відповідно до директив і норм Європейського Союзу. 

Як поінформували УНІАН у МОЗ, перш ніж готовий лікарський засіб потрапить до ринку, він має бути належним чином розроблений, досліджений і зареєстрований. Цього вимагає Загальний технічний документ (Сommon Technical Document – CTD), що є стандартом для фармацевтів Європейського Союзу. 

В рамках адаптації українського медичного законодавства до європейських вимог фахівцями Державного експертного центру МОЗ України було розроблено настанову «Дослідження біоеквівалентності», яка затверджена відповідним наказом Міністерства охорони здоров’я України. 

Ця настанова містить положення щодо загального методичного підходу до організації та оцінки досліджень біодоступності та біоеквівалентності лікарських засобів. Настанова містить вимоги щодо дизайну, проведення та оцінки досліджень біоеквівалентності для лікарських засобів негайного вивільнення системної дії, вимоги для додаткового дозування, специфічних типів лікарських засобів тощо. 

Положення цієї настанови відображають гармонізований підхід до європейського медичного законодавства та базуються на останніх наукових досягненнях у цій галузі знань.

5 березня

Інші дати
Народився Євген Патон
(1870, м. Ніцца, Франція - 1953) - вчений у галузі мостобудування та електрозварювання.  У Києві за його проектом збудовано міст через Дніпро, названий згодом його ім'ям.
Розгорнути
Народився Леонід Глібов
(1827, с. Веселий Поділ Полтавська область - 1893) - український письменник, поет, байкар, видавець, громадський діяч.
«Здається байка просто бреше, А справді – ясну правду чеше, Нікого в світі не мине… Читайте, згадуйте мене». (Леонід Глібов)
Розгорнути
Народилася Наталя Забіла
(1903, м.Санкт-Петеребург, Росія - 1985), українська письменниця, поетеса.
Напевно, треба буть щасливою, Коли ідеш на схилі літ Під сонцем вистиглою нивою І бачиш цвіт, і бачиш плід, І чуєш скрізь до тебе звернені Такі зворушливі слова, Що сіяно й твоїми зернами І що не мріями химерними Було все те, чим ти жива... (Н. Забіла)
Розгорнути

Новини Дивитися всі