chrome firefox opera safari iexplorer

Донецьке дербі у фіналі Кубка України завершилося на користь «Шахтаря»

07 травня 2012 о 09:17

Донецький «Шахтар» здобув перемогу над донецьким «Металургом» у фінальному матчі Кубка України. Гра закінчилася з рахунком 2:1.

У першому таймі «гірники» не дали супернику жодного шансу навіть підійти до своїх воріт. Але й забили лиш раз — на 23-й хвилині відзначився Алекс Тейшейра.

Кілька 100-відсоткових моментів змарнував Луіс Адріано. Спершу бразилець влучив у поперечину, а потім не поцілив у ворота з метра після прострілу Развана Раца. «Металург» відігрався у середині другої 45-хвилинки, реалізувавши перший небезпечний момент біля воріт П'ятова.

Микола Морозюк зрівняв рахунок ударом зі штрафного. Матч перейшов у додатковий час, в якому домінували лідери чемпіонату. Переможний гол забив Олександр Кучер на 104-й хвилині. Захисник добив м'яч у сітку після удару Ракицького та сейву Бандури. «Шахтар» став восьмиразовим переможцем Кубка України, поступаючись «Динамо» одним титулом. А «Металург» програв другий фінал з двох.

ФІНАЛ КУБКА УКРАЇНИ

Київ. НСК «Олімпійський».

47 314 глядачів

Головний арбітр: Анатолій Абдула (Харків)

МЕТАЛУРГ Донецьк — ШАХТАР Донецьк — 1:2

Металург: Бандура, Морозюк, Чечер (к), Воловик, Шина, Мкртчян, Лазіч, Соарес (Міщенко, 113'), Дімітров (Даніло, 90'), Казарян (Нельсон, 74'), Траоре

Шахтар: П'ятов, Срна (к), Ракицький, Кучер, Рац, Фернандіньо, Гай (Степаненко, 102'), Алекс Тейшейра, Вілліан, Мхітарян (Дуглас Коста, 62'), Луїс Адріано (Селезньов, 106')

0:1 Алекс Тейшейра, 23'

1:1 Микола Морозюк, 69'

1:2 Олександр Кучер, 104'

Попередження: Генріх Мхітарян, 19'; Геворг Казарян, 25'; Соарес, 80'; Фернандіньо, 90'+4'

 

23 червня

Інші дати
Народився Михайло Матусовький
(1915, м. Луганськ – 1990) – радянський поет. Автор текстів пісень: «На безымянной высоте», «С чего начинается Родина», «Подмосковные вечера» та ін.
Розгорнути
Народилася Анна Ахматова (Горенко)
(1889, м.Одеса – 1966) - російська поетеса, літературознавець, перекладач.
«Эти очи — словно море, Волн сиянье голубых. И мое былое горе, Как пылинка, тонет в них. Эти очи — как криница. Перламутр блестит на дне, А надежда, как зарница, Сквозь ресницы блещет мне.» (Анна Ахматова, переклад вірша Івана Франка)
Розгорнути