chrome firefox opera safari iexplorer

У рівненському зоопарку з'явилося «бидло скотське»

21 червня 2012 о 09:50

На дійство прийшли представники усіх друкованих та електронних засобів масової інформації. Телекамер було переставлено більше, ніж є телестудій у Рівному – інформує власкор ІА ZIK.

Медійникам показали шотландського високогірного бичка. Тварин такого виду, за словами спеціалістів, в Україні ще немає.

Бичка закупили в зоопарку у Вроцаві (Республіка Польща). Вже місяць, протягом карантинного періоду, він мешкає у Рівненському зоопарку. Саме сьогодні й закінчився карантин.

На вигляд тварина своєю довгою шерстю нагадує мамонта. За словами завідуючого сектором Рівненського зоопарку Андрія Трохимчука, шотландський бик для утримання не потребує зимових приміщень, легко переносить морози, невибагливий до їжі.

Директор Рівненського зоопарку Олег Павлюк розповів, звідки взявся термін «бидло скотське». На митниці стався казус. Коли оформлювали документи на вивіз бичка, то назвали його худобою шотландською. Польською ж хтось зробив переклад «Бидло скотське».

Рівненському шотландському бичку дали призьвісько Гром. Найближчим часом планують придбати йому пару із зоопарку в польському місті Лодзь.

23 червня

Інші дати
Народився Михайло Матусовький
(1915, м. Луганськ – 1990) – радянський поет. Автор текстів пісень: «На безымянной высоте», «С чего начинается Родина», «Подмосковные вечера» та ін.
Розгорнути
Народилася Анна Ахматова (Горенко)
(1889, м.Одеса – 1966) - російська поетеса, літературознавець, перекладач.
«Эти очи — словно море, Волн сиянье голубых. И мое былое горе, Как пылинка, тонет в них. Эти очи — как криница. Перламутр блестит на дне, А надежда, как зарница, Сквозь ресницы блещет мне.» (Анна Ахматова, переклад вірша Івана Франка)
Розгорнути