chrome firefox opera safari iexplorer

Заява Українського католицького університету з приводу мовного питання

08 червня 2012 о 14:21

Спільнота Українського католицького університету висловлює свою глибоку стурбованість ситуацією довкола голосування у Верховній Раді щодо законопроекту В. Колісниченка / С. Ківалова.

Появу цього законопроекту з наближенням виборів легко було передбачити – так з надходженням грозових хмар неважко передбачити рясний дощ. Проте наслідки для країни від такої передбачуваності зовсім не такі ж благодатні: Україну знову поставили на грань громадянського протистояння.

За такі дії депутати будь-якої іншої країни понесли би серйозну політичну відповідальність. У нашому здезорієнтованому суспільстві вони сподіваються, на жаль, отримати за них політичну вигоду.

Всупереч голослівним деклараціям, законопроект не вносить гармонію у мовну ситуацію в Україні. Навпаки, він її порушує, ігноруючи національне законодавство й зокрема Конституцію України. Структурам Ради Європи довелося писати, мабуть, унікальну у своїй історії експертну оцінку, що пропозиції Партії регіонів та комуністів у мовному питанні виразно погіршують становище державної мови, а тому не можуть сприяти громадянському порозумінню. Ми поділяємо цей висновок.

Метою законопроекту зовсім не є захист російської мови в Україні – це реалізація політичного замовлення, сформульованого не з української перспективи й для України надзвичайно небезпечного. Ми закликаємо українське суспільство, передовсім російськомовне його населення, виступити проти цієї політичної провокації.

Ми також хочемо звернути увагу об’єднаної чи й досі розпорошеної опозиції, що задекларовану ними спроможність змінити країну вони повинні продемонструвати вже сьогодні, не допускаючи прийняття руйнівного для країни закону.

Ми закликаємо все українське суспільство усвідомити, що політичні ігрища, затіяні владою довкола мовного питання, є аморальними по своїй суті та злочинними за своїми наслідками. У цій ситуації країна потребує загальної мобілізації здорового патріотизму та тверезого глузду.

Прес-служба УКУ

13 червня

Інші дати
13 червня відзначають:
  • День визволення Маріуполя від російських окупантів.
  • Міжнародний день поширення інформації про альбінізм.
Розгорнути
Володимир Правик
1962 –  герой-пожежник, ліквідатор аварії на ЧАЕС. Герой Радянського Союзу.
Розгорнути
Марія Грінченко
1863 – Марія Грінченко (М. Загірня, М. Чайченко) – письменниця, перекладачка, дружина і помічниця Б. Грінченка. Авторка віршів, оповідань, повісті «В шахтах», спогадів про І. Нечуя-Левицького, В. Самійленка.
Розгорнути
Народився Василь Моруга
(1947, с. Сонцеве Донецької обл. - 1989) - український письменник, перекладач, журналіст. Автор поетичних збірок, документальної повісті "розкажи мені, поле", казок для малят. Тривалий час був головним редактором дитячого журналу "Барвінок".
Розгорнути
Народився Марко Черемшина (Семанюк Іван Юрійович)
(1874, с.Кобаки, Івано-Франківська область – 1927), український письменник і громадський діяч, адвокат, доктор права. Автор збірок «Карби», «Верховина» та ін.
 
«Етнографічних матеріалів я не збирав, бо сам був тим матеріалом, пересякнувши наскрізь народними піснями та казками із самого малку. Я виріс серед співанок, та казок, та сопілок, вдихав їх в себе і віддихав ними». (Марко Черемшина)
Розгорнути

Новини Дивитися всі