В індійському місті Ахмедабад (західний штат Ґуджарат) відкрито магазин одягу під назвою «Hitler». Зі свастикою в логотипі. Єврейська спільнота обурена, власник магазину відмовляється перейменувати бутік.
Про це повідомляє The Telegraph.
Власник крамниці Раджеш Шах заявив, що він назвав магазин не прізвищем лідера Третього рейху, а на честь діда свого партнера, який мав прізвисько «Гітлер» за свій неприємний характер.
За словами Шаха, він дізнався про нацистського лідера тільки після пошуку його імені в інтернеті. Але критики бізнесмена кажуть, що свастика в літері «i'» перекреслює виправдання Шаха, і вважають: він спекулює на дивній популярності Гітлера в Індії.
Нацистська свастика була взята німцями з індуїстської культури, де вона вважається сприятливим символом. Книга Гітлера «Моя боротьба» (Mein Kampf), в якій він виклав свої расистські теорії, залишається в Індії бестселером — щороку індійські студенти розкуповують більше 10 тисяч копій.
Бізнесмен Раджеш Шах — від Махатми Ганді до Гітлера. Фото: telegraph.co.uk
У сусідньому штаті Пенджаб вийшла і користувалася популярністю романтична комедія «Закоханий герой Гітлер», а у східному штаті Меґхалая в парламент обрано депутата, який змінив своє ім'я на «Адольф Гітлер». Він є членом партії, яка входить у владну коаліцію.
Видання нагадує, що під час Другої світової «частина індійців були повстанцями в Індійській національній армії» — створеному японцями військовому формуванню, за допомогою якого індійці сподівалися отримати незалежність від Британії.
Підприємець Раджеш Шах заявив, що перейменує свій магазин у престижному районі Вастапур, неподалік від рідного міста Махатми Ганді, тільки тоді, коли опоненти компенсують йому 500 фунтів стерлінгів, витрачених на виготовлення вивіски та промоційних матеріалів.
«Як може хтось у місті Махатми Ганді і ненасильства прославляти таку особу, як Гітлер, котрий убив мільйони беззбройних цивільних громадян, — висловила обурення організація „Індійські друзі Ізраїлю“. — Молоді треба розповідати про злочини, вчинені Гітлером».
Загалом у світі щорічно продається близько 20 тисяч примірників англомовного перекладу «Моєї боротьби»; відомий випадок, коли в одному магазині в Індії книзі надали статус «бестселера».
У липні цього року німецький суд заборонив продаж коментованих уривків з «Mein Kampf».
У грудні 2011 року в Британії продавали «Майн Кампф» із наліпкою «Найкращий подарунок на Різдво».