chrome firefox opera safari iexplorer

В.Бринзак звернувся до ЗМІ із закликом не провокувати ненависть до спортсменів та підтримати Національну збірну України з біатлону

21 листопада 2014 о 17:11

Вчора на телеканалі «Новини 24» вийшов сюжет, присвячений прибуттю Національної  збірної  України з біатлону  з Тюмені і самого факту проведення збору на території Росії.

Даний сюжет набув розголосу в українському Інтернет-просторі.

Роз'яснити позицію федерації і розставити всі крапки над «і» у питанні про вибір місця проведення зборів ми попросили президента Федерації біатлону України Володимира Михайловича Бринзака.

— Не приховую, мені неприємно було бачити такий сюжет. Журналіст каналу «Новини 24» дзвонив мені з цього приводу, і я, як мені здається, досить доступно пояснив, що ми вперше поїхали на вкатку в Росію виключно вимушено. Зрештою, навіть з точки зору часових поясів тренуватися в Європі було б вигідніше. Але згідно з новими правилами Євросоюзу, перебування в Шенгенській зоні можливо для нас лише протягом 90 днів за кожні поточні шість місяців. Якщо б ми на вкатку поїхали в Норвегію (а крім Скандинавії на європейському континенті в цей час тренуватися на снігу біатлоністам ніде — прим. Е. Т.), то не змогли б виступити на чемпіонаті світу в Фінляндії. Чи були б змушені пропускати етапи Кубка світу, тому що на той момент у нас було б вже 129 днів перебування в Шенгені, в результаті чого загрожувала б депортація. Але чомусь моє пояснення в сюжет телеканалу не потрапило.

Повторюся, у нас не було іншого виходу, крім як прийняти таке рішення. У будь-якому випадку, спортсмени тут абсолютно ні при чому: вони зобов'язані з'явитися на збір туди, куди їх викликає федерація. Якщо вже і задавати питання з цього приводу — то Міністерству у справах молоді і спорту та Федерації біатлону України, а ніяк не спортсменам або тренерам. Тому я сприймаю цей сюжет, як чиєсь замовлення, або спробу з боку журналіста зробити собі піар в інформаційному просторі. Впевнений, що наші дівчата зробили для України набагато більше, ніж цей патріот-журналіст.

І те, що спортсмени різних збірних перебувають у хороших відносинах — це нормально, ми їх самі до цього закликаємо. Чи хтось вважає, що вони повинні лаятися між собою, принижувати один одного? Ми повинні нести мир і згоду між спортсменами, а не уподібнюватися деяким політикам, які провокують міжнаціональну ненависть і злобу, що тільки роз'єднує наші взаємини і призводить до ще більшої конфронтації і нерозуміння.

Ми також спілкуємося зі своїми колегами — тренерами і працівниками біатлонних федерацій, в тому числі російської, і знаходимо спільну мову. Нам багато допомагають, на що ми відповідаємо взаємністю, і я вважаю, що це — правильний і єдино можливий шлях. Ми повинні думати про майбутнє наших дітей, а не зомбувати їх псевдопатріотичними ідеями ворожнечі в будь-яких взаєминах на спортивних або громадських заходах.

В Росії є багато простих людей, в тому числі серед спортсменів, які розуміють, що відбувається сьогодні між нашими країнами. І вони, як і ми, сподіваються, що все скоро закінчиться, і ми й далі будемо суперниками тільки на спортивних змаганнях.

Тому я звертаюся до представників засобів масової інформації з великим проханням — не провокуйте наших спортсменів, не травмуйте їх моральний і психологічний стан, особливо перед початком відповідальних стартів. Вони не заслуговують такого ставлення з вашого боку. В таких умовах дуже складно показувати високі результати, і без наявності гідних умов для тренувань в Україні і при такому ставленні громадськості багато українських спортсменів залишають країну і знаходять місця, де їх по-справжньому підтримують і створюють відповідні умови для підвищення спортивної майстерності.

Якщо б наші сестри Семеренко не були патріотками України, вони вже давно могли виступати за іншу країну — благо, пропозицій вистачало. Але вони щиро люблять свою країну і своїх уболівальників і ніколи так не вчинять. Та ж Віта Семеренко перенесла навесні операцію (яку повинна була робити ще перед Олімпіадою в Сочі), а зараз знаходиться на межі нового оперативного втручання через проблеми з хребтом, які загострилися у Тюмені. Останній тиждень вона пролежала в готелі з болями, в літаку змушена була летіти стоячи, а по трапу в Борисполі її виводили під руки. І ось у такому стані журналіст провокує її питаннями про фінансування війни на Донбасі...

Великий спорт, на жаль, вимагає від спортсменів самопожертви — іноді навіть ціною власного здоров'я. Тільки так досягаються великі вершини у спорті. Тому ми повинні поважати таких молодих людей і всіляко допомагати їм.

Джерело: biathlon.com.ua
Розділи: Громадська думка

19 грудня

Інші дати
День Святого Миколая
Православні, римо-католицькі та греко-католицькі християни пам'ятають його та шанують як історичну особу та великого святого. В Україні та в інших країнах світу цей святець став прообразом міфічної фігури Санта Клауса. Святий Миколай зараховується до лику святих: як такий опікується воїнами, водіями і подорожуючими, допомагає бідним у скруті; вважається покровителем дітей та студентів, моряків, торговців, і лучників.
Розгорнути
День адвокатури
Свято встановлено в Україні «…ураховуючи важливу роль адвокатури в розбудові правової держави, захисті конституційних прав і свобод громадян, велике громадське значення цієї правозахисної інституції в Україні…» згідно з Указом Президента України «Про День адвокатури» від 2 грудня 2002 року № 1121/2002.
Розгорнути
Народився Микола Андрусов
(1861, м. Одеса – 1924) – геолог, знавець неогенових відкладів, палеоеколог, дослідник Чорноморського басейну. Праці М.Андрусова складають епоху в стратиграфії, палеонтології, палеографії, палеоекології, океанології і досі є неперевершеним зразком наукової чіткості та точності.
Розгорнути
Народився Микола Скуба
(1907, с.Горбове, Чернігівська область – 1937) – український поет. Автор збірок поезій «Перегони», «Демонстрація», «Пісні», «Нові пісні», «Сопілка».
Розгорнути
Народився Микола Руденко
(1920, с. Юр'ївка Луганської обл. - 2004) - український письменник, член-засновник Української Громадянської Групи сприяння виконанню Гельсінських угод. Автор збірок поезій, романів та повістей ("Вітер в обличчя", "Остання шабля", "Чарівний бумеранг" та ін.)
Розгорнути
Народився Микола Лукаш
(1919, м. Кромівка Суміської обл. - 1988) - український перекладач. Працював у галузі поетичного і прозового перекладу з 18 мов, української лексикографії.
Розгорнути

Новини Дивитися всі