chrome firefox opera safari iexplorer

Український музикант створив пісню на слова українського поета XVII ст

24 грудня 2014 о 14:37

Учасник гурту Zapaska випустив пісню «Закопали Івана» на вірші українського поета Івана Величковського.

Павло Нечитайло, учасник дуету Zapaska, композиція якого потрапила у плейлист року від каналу Euronews, випустив нову пісню, повідомляє Cultprostir.

Композиція записана спільно з Лесиком Драчуком, відомим як Omodada, колишнім учасником групи Los Colorados.

«Вибір тексту був моїм. Лесик скинув кілька аранжувань, це були готові пісні, залишалося придумати вокальну, драматичну лінію. У цій пісні мені почувся середньовічний танець смерті, з настроєм у дусі Тома Вейтса. Частину тексту я придумав сам, частину взяв у Івана Величковського. У нього могутні вірші, їх потрібно обов'язково читати з „ятями“ і архаїзмами, і краще всього вголос. В них є сакральність староукраїнської мови», — розповів Павло Нечитайло.

Крім того, на думку музиканта, текст Величковського написаний в історичних умовах, схожих на сучасні. «Це був період Руїни, запустіння величезних українських просторів, знищення населення, великих міграцій, деструкції, потрясінь, легенд та героїв», — пояснив Нечитайло.

19 квітня

Інші дати
Мар’ян Крушельницький
1897 – український актор, режисер. Один із фундаторів українського театру.
Розгорнути
Народився Марко Бараболя (Рознійчук Іван Федорович)
(1910, с.Ділове Закарпатська область - 1945) - український письменник-сатирик, «королем закарпатського гумору» називали його сучасники.
«Не сумуйте, полонини ! Засихайте, сльози! Зацвітайте, черемшини! Смійтесь, верболози» (Марко Бараболя)
Розгорнути