chrome firefox opera safari iexplorer

Український музикант створив пісню на слова українського поета XVII ст

24 грудня 2014 о 14:37

Учасник гурту Zapaska випустив пісню «Закопали Івана» на вірші українського поета Івана Величковського.

Павло Нечитайло, учасник дуету Zapaska, композиція якого потрапила у плейлист року від каналу Euronews, випустив нову пісню, повідомляє Cultprostir.

Композиція записана спільно з Лесиком Драчуком, відомим як Omodada, колишнім учасником групи Los Colorados.

«Вибір тексту був моїм. Лесик скинув кілька аранжувань, це були готові пісні, залишалося придумати вокальну, драматичну лінію. У цій пісні мені почувся середньовічний танець смерті, з настроєм у дусі Тома Вейтса. Частину тексту я придумав сам, частину взяв у Івана Величковського. У нього могутні вірші, їх потрібно обов'язково читати з „ятями“ і архаїзмами, і краще всього вголос. В них є сакральність староукраїнської мови», — розповів Павло Нечитайло.

Крім того, на думку музиканта, текст Величковського написаний в історичних умовах, схожих на сучасні. «Це був період Руїни, запустіння величезних українських просторів, знищення населення, великих міграцій, деструкції, потрясінь, легенд та героїв», — пояснив Нечитайло.

9 грудня

Інші дати
Народився Борис Грінченко
(1863, с. Вільховий Яр, Сумська область - 1910) — український письменник, педагог, лексикограф, літературознавець, громадсько-культурний діяч. Автор фундаментальних етнографічних, мовознавчих, літературознавчих та педагогічних праць, історичних нарисів, перших підручників з української мови й літератури. Укладач чотиритомного тлумачного «Словаря української мови». Один із організаторів і керівників товариства «Просвіта».
Ще не вмерла Україна, Але може вмерти: Ви самі її, ледачі, Ведете до смерти! Не хваліться, що жива ще Наша воля й слава: Зрада їх давно стоптала, Продала, лукава! (Борис Грінченко)
Розгорнути
Народився Борис Тен (Микола Хомичевський)
(1987, с. Устенське Друге Рівненської обл. -1983) - український перекладач, педагог. Автор збірки сонетів "Зоряні сади", перекладів творів Есхіла, Гомера, Аристофана, Ф. Шиллера, А. Міцкевича, О. Пушкіна, Л. Толстого та ін. класиків світової літератури.
Розгорнути

Новини Дивитися всі