chrome firefox opera safari iexplorer

Львівські вчені критикують «Концепцію мовної освіти»

21 січня 2011 о 12:56

Вчена рада Львівського національного університету імені Івана Франка розкритикувала проект «Концепції мовної освіти в Україні». Як такий, що спрямований на русифікацію освіти і поглиблення поділу в суспільстві.

Науковці вважають, що ухвалювати проект Концепції у запропонованому варіанті не можна, бо він суперечить закону та положенням «Європейської хартії мов нацменшин». «Концептуальні засади проекту скеровані на створення привілейованого стану однієї, а саме — російської мови, та суттєво обмежують сфери впливу української мови як державної», — йдеться в заяві схваленої розширеним ректоратом університету.

В одному з положень концепції автори проекту називають російську мову «рідною для значної кількості громадян України, якою вільно володіє більшість населення країни, це мова міжнародного спілкування». Автори забули про мови інших нацменшин, роблячи «спробу реанімувати імперську мовну політику, відродити поняття „мова міжнаціонального спілкування”, що є цілком безпідставним в унітарній державі, де міжнаціональну комунікацію забезпечує державна мова», кажуть науковці львівського університету.

Поглиблення поділу в суспільстві

Загалом до концепції львів’яни виклали з десяток зауважень і пропозицій. Резюмувавши, що проект не передбачає врегулювання мовного питання, а навпаки поглиблює поділ у суспільстві й збільшує напругу між носіями різних мов.

Згідно зі статистичними даними, оприлюдненими міністерством освіти, мовами національних меншин в Україні навчаються понад 740 тисяч учнів. З них російською мовою навчання здійснюють понад 90 відсотків осіб. 19 тисяч учнів навчаються румунською, 15 тисяч учнів – угорською і понад 5 тисяч кримськотатарською мовами.

Проект «Концепції мовної освіти в Україні» виставили на громадське обговорення наприкінці грудня минулого року, зауваження приймали до 20 січня.

23 червня

Інші дати
Народився Михайло Матусовький
(1915, м. Луганськ – 1990) – радянський поет. Автор текстів пісень: «На безымянной высоте», «С чего начинается Родина», «Подмосковные вечера» та ін.
Розгорнути
Народилася Анна Ахматова (Горенко)
(1889, м.Одеса – 1966) - російська поетеса, літературознавець, перекладач.
«Эти очи — словно море, Волн сиянье голубых. И мое былое горе, Как пылинка, тонет в них. Эти очи — как криница. Перламутр блестит на дне, А надежда, как зарница, Сквозь ресницы блещет мне.» (Анна Ахматова, переклад вірша Івана Франка)
Розгорнути