chrome firefox opera safari iexplorer

У Львові відбудеться Міжнародний лицарський турнір

11 серпня 2011 о 09:12

10-11 вересня у Львові відбудеться Міжнародний лицарський турнір «Легенда Львова – 2».

Як повідомили ZAXID.NET у прес-службі Львівської міської ради, громадська організація «Спілка молоді «Нове Покоління» за підтримки Львівської міської ради протягом двох днів в Палаці Потоцьких (вул. Коперника, 15) створюватиме справжнє відродження лицарської епохи, адже саме тут проходитиме міжнародний лицарський турнір «Легенда Львова – 2».

Мета фестивалю – відродження та популяризація спадщини шляхетних традицій лицарської доби.

«Пропонуємо львів’янам та гостям міста цікаво та активно провести час з усією родиною, поринувши у атмосферу побуту славетної епохи лицарської доби нашого міста! Під дзвін мечів — стати свідком справжнього лицарського турніру та взяти участь у лицарських забавах, посмакувати середньовічними стравами і поринути у атмосферу Львова XIV ст. Фестиваль проводиться удруге та започатковує гарну традицію відтворення історії життя, культури та традицій славетного минулого міста Лева», — розповіли організатори фестивалю.

Протягом двох днів, з 12:00 до 20:00, відвідувачі зможуть побачити парад історичних учасників, лицарський турнір (масові та одиночні поєдинки за участю історичних об’єднань з України, Білорусі, Польщі), покази лицарських вмінь, презентація історії лицарства Львова, конкурс на найоригінальніший історичний костюм, історичну кухню, Середньовічний лицарський табір, ярмарок, ковалів. Пердбачені спеціальна програма для дітей і молоді та майстер-класи.

Ціна квитка: дорослий — 12 грн., діти до 6 років, сироти та люди з особливими потребами – безкоштовно.

23 червня

Інші дати
Народився Михайло Матусовький
(1915, м. Луганськ – 1990) – радянський поет. Автор текстів пісень: «На безымянной высоте», «С чего начинается Родина», «Подмосковные вечера» та ін.
Розгорнути
Народилася Анна Ахматова (Горенко)
(1889, м.Одеса – 1966) - російська поетеса, літературознавець, перекладач.
«Эти очи — словно море, Волн сиянье голубых. И мое былое горе, Как пылинка, тонет в них. Эти очи — как криница. Перламутр блестит на дне, А надежда, как зарница, Сквозь ресницы блещет мне.» (Анна Ахматова, переклад вірша Івана Франка)
Розгорнути