chrome firefox opera safari iexplorer

Український фільм «Параджанов» боротиметься за «Оскар»

13 вересня 2013 о 09:53

Український Оскарівський комітет обрав фільм, який представлятиме Україну в номінації «Фільм на іноземній мові» премії «Оскар» Американської академії кінематографічних мистецтв та наук.

Претендентом на нагороду стала кінострічка «Параджанов», за яку віддали 6 голосів членів комітету з 10. "Вічне повернення" та «Хайтарма» отримали по 2 голоси.

Фільм «Параджанов» — дебютний повнометражний фільм співрежисера Олени Фетісової (Україна) і Сержа Аведікян (Франція), знятий у копродукції України, Франції, Грузії та Вірменії за підтримки Державного агентства України з питань кіно, ARTE FRANCE, Грузинського та Вірменського Національних кіноцентрів. З української сторони фільм представляє кіностудія «Інтерфільм».

Світова прем'єра стрічки відбулася на кінофестивалі в Карлових Варах (Чехія) у липні 2013 року, де «Параджанов» представляв Україну в основній міжнародної конкурсній програмі East of the West. На Одеському міжнародному кінофестивалі в цьому ж році фільм отримав приз «Золотий Дюк» як Найкращий український повнометражний фільм.

Картина розповідає про кінорежисера Сергія Параджанова. Він створює великі фільми, які приносять йому міжнародне визнання. Його зухвала поведінка призводить до конфлікту з радянським тоталітарним режимом. За сфабрикованим звинуваченням Параджанова кидають до в'язниці. Але незламна любов до краси дає сили творити, незважаючи на роки ув'язнення і заборона на роботу в кіно.

В український прокат фільм виходить 26 вересня 2013 року.

23 червня

Інші дати
Народився Михайло Матусовький
(1915, м. Луганськ – 1990) – радянський поет. Автор текстів пісень: «На безымянной высоте», «С чего начинается Родина», «Подмосковные вечера» та ін.
Розгорнути
Народилася Анна Ахматова (Горенко)
(1889, м.Одеса – 1966) - російська поетеса, літературознавець, перекладач.
«Эти очи — словно море, Волн сиянье голубых. И мое былое горе, Как пылинка, тонет в них. Эти очи — как криница. Перламутр блестит на дне, А надежда, как зарница, Сквозь ресницы блещет мне.» (Анна Ахматова, переклад вірша Івана Франка)
Розгорнути