chrome firefox opera safari iexplorer

29 квітня — День пам’яті всіх жертв застосування хімічної зброї

29 квітня 2020 о 06:03

Цей пам’ятний День був заснований в листопаді 2005-го року. 10-я сесія Конференції держав-учасниць Конвенції про заборону розробки, виробництва, накопичення і застосування хімічної зброї та про її знищення. Постанова C-10/5 з якої випливає, що День пам’яті всіх жертв застосування хімічної зброї відзначатиметься тепер щорічно, 29-го квітня. Він приурочений дню, коли в 1997-му році ця Конвенція набула повну законну силу на міжнародному рівні.

На період кінця 2013-го, початку 2014-го року до даної Конвенції вже приєдналося 98% держав, які стали членами ОЗХЗ.
З початку першого використання, розробки і застосування хімічної зброї у військових цілях пройшло більше століття. Цього часу було цілком достатньо, щоб усвідомити елементарне — не потрібно було і починати!

Відзначаючи цей День, міжнародне співтовариство вшановує пам’ять всіх жертв хімічної зброї та підтверджує прихильність ОЗХЗ, Організації по забороні хімічної зброї, справі ліквідації загрози з боку хімічної зброї та активного сприяння в досягненні цілей миру і безпеки, особливо для громадян, які перебувають в зоні ризику застосування даного виду озброєнь.

Навесні 2013-го року, на черговій Конференції держав-учасниць ОЗХЗ, що відбулася з 8-го по 19-е квітня в Гаазі, Нідерланди, був досягнутий консенсус і прийнято політичну декларацію, що підтверджує «беззастережну прихильність» всіх держав-учасників щодо повної глобальної заборони хімічної зброї, а також знищення її залишків.

Будемо сподіватися, що ця ініціатива буде виконана в повному обсязі і ми нарешті забудемо про цю страшну загрозу, яка безцеремонно увірвалася в нашу історію, наробивши безліч бід з самого початку минулого сторіччя.

Розділи: Суспільство

29 травня

Інші дати
Народився Петро Карманський
(1878, м. Цєшанув, Польща - 1956) - український поет, педагог,перекладач, член групи письменників "Молода муза". Представник раннього українського модернізму. Автор збірок віршів "З теки самовбивці", "Блудні огні", "До сонця". Переклав "Божественну комедію" Данте, окремі твори Гюго та ін.
Засну, як легіт, в сірій скибі, Розвіюсь, мов рідка імла, Візьму з собою злидні й болі, Оставлю вам самі діла. (Петро Карманський)
Розгорнути

Новини Дивитися всі