chrome firefox opera safari iexplorer

28 жовтня 1895 року народився дивовижний поет Майк Йогансен

28 жовтня 2020 о 07:56

В ньому все було незвичайним. Прізвище, яке свідчило про шведське (норвезьке, данське?) походження. Манера ходити (пума на полюванні? Індіанець у розвідці?) – природня чи набута  задля більшої оригінальності.  Автохарактеристика, невластива людям, свідомим своєї непересічності:«Біографії в мене ніякої нема: я син учителя німецької мови, чоловік я книжний і життя бачив мало…»

Тим часом про енциклопедичну освіченість і різнобічні таланти людини на ім’я Майк Йогансен говорили всі, кому довелося з ним спілкуватися. Талановитий мовознавець, цікавий філософ, до того ж вдатний до технічних наук… Ще й спортсмен на додачу: це ж саме він у клубі харківських письменників змусив неперевершеного (до тих пір) більярдиста Маяковського під столом читати Пушкіна!..

Йогансен близкьо товаришував із Довженком. Разом рибалили, полювали, часом і чарку пили. Разом працювали над сценарієм майбутньої Довженкової «Звенигори». На цій роботі дружба обірвалася. Згодом, 1939р., переляканий О.Довженко напише у «Автобіографії»: «…в сценарії було забагато чортівні і явно націоналістичних тенденцій. Тому я переробив його відсотків на дев’яносто, внаслідок чого автори демонстративно «зняли свої імена»…» На час цього запису було вже два роки як Майка розстріляли…

Йогансенові належить авторство першого українського пригодницького роману — «Пригоди Мак-Лейстона, Гаррі Руперта та інших». Видана 1925-го, книга ситала справжнім, як нині говорять, бестселером: протягом лише року перевидавалася десять разів загальним накладом 100 тисяч примірників.  

Він уклав цілу купу словників, посібників з граматики, збірок мудрих висловів різних народів, перший підручник української мови… Початківці, юні й не дуже, брали на озброєння його посібник «Як будується оповідання. Аналіза прозових зразків», не тямлячи, що  він у ньому просто-таки знущально глузував із вимог «соцреалізму» до письменницької творчості… 

Він міг писати будь-якою з багатьох мов, що їх знав довершено: від латини і старогрецької – до французької, німецької та скандинавських. Однак 1918р., за його ж таки словами, «почав писати вірші українською мовою і знайшов, що вони виходять природніше».

1920 р. Майк Йогансен написав вірш «Я знаю, загину»:

В повiтрi чистiм i синiм. 
Мене над мiстом повiсять: 
Зорi досвiтнiй в око, 
В холодне око дивитись. 

Однієї серпневої теплої ночі 1937року за Майком прийшли. Слідчі вимагали зізнань, показів на колег-літераторів. Жодних зізнань і жодних доносів слідчі, а потім і судді, не отримали.

24 жовтня було оголошено обвинувальний висновок:«З 1932 року брав участь в антирадянській націоналістичній організації, яка ставила своєю метою повалення радянської влади методами терору й збройного повстання, завербував чотири особи для участі в повстанні, погодився особисто взяти участь у виконанні теракції проти керівників компартії і радянського уряду». 

За цим обвинуваченням Йогансена Михайла Гервасійовича засудили до розстрілу.

Вирок Майкові був виконаний із цинізмом, що властивий більшовицьким «бісам» – у ніч проти дня народження, за кілька годин до 41-річчя.

2001р. в серії «Розстріляне відродження» видавництво  «Смолоскип» випустило його вибрану прозу.

Мало не 30 років тому востаннє були видані поезії М.Йогансена.

«…Скільки днів любилося з ночами, 

Розтавало вранці у вікні, 

Скільки птиць летіло над полями, 

Не верталося до мене уві сні. 

Я іду по рейці і хитаюсь, 

Чи дійду до віку, чи впаду. 

Ліс спинивсь. Ліс, мов зелений заєць, 

Задивився на мою ходу…»

Олена Бондаренко, Громадський рух Миколи Томенка «Рідна країна»

22 листопада

Інші дати
Народився Володимир Даль (Козак Луганський)
(1801, м.Луганськ –1872) – російський вчений, письменник. Прославився як автор «Тлумачного словника живої великоросійської мови».
Розгорнути