chrome firefox opera safari iexplorer

Побачив світ новий тлумачний словник української мови

22 лютого 2011 о 15:39

Національна академія наук України у Міжнародний день рідної мови презентувала перший том фундаментального академічного тлумачного «Словника української мови» у двадцяти томах та два електронні словники з інших напрямів науки.

Як зазначив на засіданні круглого столу «Мова і культура» президент НАНУ академік Борис Патон, тлумачний «Словник української мови» є найбільшим українським лексикографічним твором за всю історію країни і належить до числа найбільших лексиконів світу.

Це видання, наголосив Борис Патон, «є національним надбанням України» і налічує понад 370 тисяч лексем та географічних назв.

«Для України питання рідної мови є надзвичайно важливим і актуальним. Тому вихід цієї академічної праці сприятиме розвитку української мови в усіх сферах», — зазначив академік.

Директор Українського мовно-інформаційного фонду НАНУ Володимир Широков, у свою чергу, підкреслив, що 11-томний тлумачний словник української мови, який вийшов у 70-ті роки минулого століття і здобув Державну премію в колишньому СРСР, «на сьогодні явно застарів і не відповідає новим політичним, суспільним і мовним реаліям».

«Поява першого тому нового тлумачного «Словника української мови» поки що накладом у 1000 примірників сприятиме виходу решти томів», — наголосив директор фонду НАНУ.

Примітно, що на презентацію нового тлумачного словника НАН запросила і Президента, і міністра освіти. Однак, цієї подією перейнялося лише вузьке коло науковців.

Володимир Широков, директор українського мовно-інформаційного фонду НАН України: «Це — двадцятитомний тлумачний словник. Це основний словник держави, то для нього і ставлення має бути, як до національного проекту. Журналісти, бийте на сполох!»

За матеріалами Укрінформу та «Нового каналу»

13 червня

Інші дати
13 червня відзначають:
  • День визволення Маріуполя від російських окупантів.
  • Міжнародний день поширення інформації про альбінізм.
Розгорнути
Володимир Правик
1962 –  герой-пожежник, ліквідатор аварії на ЧАЕС. Герой Радянського Союзу.
Розгорнути
Марія Грінченко
1863 – Марія Грінченко (М. Загірня, М. Чайченко) – письменниця, перекладачка, дружина і помічниця Б. Грінченка. Авторка віршів, оповідань, повісті «В шахтах», спогадів про І. Нечуя-Левицького, В. Самійленка.
Розгорнути
Народився Василь Моруга
(1947, с. Сонцеве Донецької обл. - 1989) - український письменник, перекладач, журналіст. Автор поетичних збірок, документальної повісті "розкажи мені, поле", казок для малят. Тривалий час був головним редактором дитячого журналу "Барвінок".
Розгорнути
Народився Марко Черемшина (Семанюк Іван Юрійович)
(1874, с.Кобаки, Івано-Франківська область – 1927), український письменник і громадський діяч, адвокат, доктор права. Автор збірок «Карби», «Верховина» та ін.
 
«Етнографічних матеріалів я не збирав, бо сам був тим матеріалом, пересякнувши наскрізь народними піснями та казками із самого малку. Я виріс серед співанок, та казок, та сопілок, вдихав їх в себе і віддихав ними». (Марко Черемшина)
Розгорнути