chrome firefox opera safari iexplorer

Сьогодні стартує проект етнодискотек на «Мамаєвій Слободі»

01 жовтня 2011 о 11:23

Козацька спадкова духовна республіка на «Мамаєвій Слободі» оголошує про початок нового проекту – віночка українських вечорниць у вигляді етнодискотек, котрі будуть тривати з 1 жовтня 2011 року і аж по «Зелені свята» — Трійцю наступного 2012 року.

Про це «Рідній країні» повідомили організатори проекту.

Перші «Слобідські вечорниці» на «Мамаєвій Слободі» (Київ, вул. Михайла Донця, 2) розпочнуться 1 жовтня 2011 року о 14:00  за участі гурту «ДримбаДаДзига», виступу Діджея з низкою сучасних українських танцювальних мелодій, а також гурту «Вулиця».

Дрес-код заходу – вишиванка! Всі, хто буде одягнений у вишиванку, отримають 50% знижку на вхід (20 грн.), повідомляють організатори.

Наступні етнодискотеки на «Мамаєвій Слободі» пройдуть:

  • Другі Слобідські вечорниці заплановано провести на «День козачки» — 29 жовтня 2011 року.
  • Треті – напередодні Кузьми і Дем`яна – 12 листопада 2011 року.
  • Четверті – напередодні Пилипа – 26 листопада 2011 року.
  • П`яті – на Катерини – 7 грудня 2011 року.
  • Шості – на Андрея, або ж Великі вечорниці – 13 грудня 2011 року. Вечір на Андрея в народі називали ще великими вечорницями, або ж Калитою.
  • Сьомі вечорниці – 7 січня 2012 року на Різдво.
  • Восьмі вечорниці припадають на Всеїду – 18 лютого 2012 року.
  • Дев`яті вечорниці припадають на 25 лютого 2012 року – Колодій (Масниця).
  • Десяті вечорниці – 15 квітня 2012 року на Великдень
  • Одинадцяті – 24 травня 2012 року – Вшестя (Вознесіння)
  • Дванадцяті – на Зелені свята — Трійцю – 3 червня 2012 року.

Детальніше можна дізнатися тут.

«Рідна країна»

23 червня

Інші дати
Народився Михайло Матусовький
(1915, м. Луганськ – 1990) – радянський поет. Автор текстів пісень: «На безымянной высоте», «С чего начинается Родина», «Подмосковные вечера» та ін.
Розгорнути
Народилася Анна Ахматова (Горенко)
(1889, м.Одеса – 1966) - російська поетеса, літературознавець, перекладач.
«Эти очи — словно море, Волн сиянье голубых. И мое былое горе, Как пылинка, тонет в них. Эти очи — как криница. Перламутр блестит на дне, А надежда, как зарница, Сквозь ресницы блещет мне.» (Анна Ахматова, переклад вірша Івана Франка)
Розгорнути