chrome firefox opera safari iexplorer

У столиці обрали найбільш антиукраїнський заклад

16 березня 2012 о 10:33

Учорашній День споживача активісти громадської організації «Не будь байдужим» відзначили особливо: урочисто вручили гнилий кабачок, акуратно перев’язаний біло–блакитною стрічкою, адміністратору київської кав’ярні «Кофєін».

Саме в цьому закладі на вулиці Червоноармійській, де найдешевше горнятко кави коштує 39 гривень, активістів з організації «Не будь байдужим» уперто відмовлялися обслуговувати на належному рівні, тобто відповідати українською україномовним відвідувачам та дати їм україномовне меню й розрахунок. «Ми вже другий рік проводимо такий моніторинг закладів громадського харчування. Як правило, після того як ми пишемо свої вимоги до Книги скарг та пропозицій, у кафе, барах, ресторанах з’являються меню державною мовою, а офіціанти згадують, що українську вони таки знають, — розповіла виконавчий директор організації Оксана Левкова. — Проте в цьому випадку результатів не дало ні друге, ані третє та четверте звернення».

Коли активісти разом iз журналістами зайшли до кафе (в народі «кабака»), офіціантки спочатку зверхньо й ліниво відповідали російською. Але, зрозумівши, що їхні відповіді побачать глядачі провідних українських каналів, перейшли на пристойну українську і навіть знайшли україномовне меню, яке, стверджують, було тут споконвіку. Підгнилий кабачок передали адміністратору Юлі (своє прізвище вона відмовилася називати). У цей час кілька відвідувачів здивовано спостерігали за дійством.

Юрист організації «Не будь байдужим» Юрій Фартушний розповів, що минулого року вони вручали премію «Гнилий кабак» «Шоколадниці» на вулиці Богдана Хмельницького, і після цього ситуація там змінилася на краще. Україномовні українці(!) більше не відчувають себе упослідженими в цьому закладі.

Трохи запізнилася на акцію, але радо дала коментарі журналістам рок–співачка та письменниця Ірена Карпа. «Це доволі типова ситуація. І в Чернівцях офіціантки між собою спілкуються українською, але з відвідувачами, навіть україномовними, переходять на «общєпонятний», бо, бачте, така політика їхнього керівництва. Це справжня ознака жлобства. Варто, щоб люди знали: інтелігенція, люди освічені, багаті й розумні розмовляють українською, а таких у столиці стає з кожним роком усе більше».

29 березня

Інші дати
Марія Вольвач
1841 – українська поетеса, письменниця, громадсько-культурна діячка.
Розгорнути
Народилася Марійка Підгірянка
1891 – Марійка Підгірянка (Марія Ленерт-Домбровська) – українська поетеса, педагог. Авторка збірки поезій «Відгуки душі», поеми «Мати-страдниця», книжок для дітей «Вертеп», «Святий Миколай на Підкарпатській Русі», «Малий Василько», «Кравчиня Маруся», «Юркова мандрівка», «Зайчик і Лисичка», байок, казок, пісень, загадок.
«Спіть, діточки, спіть, Віченька стуліть ! Дрібен дощик стукотить, Вікнам казку гомонить… Дрібен дощик пада там, А тут тихо, тепло нам. При матусі рідненькій, У світличці чистенькій. Спіть, діточки, спіть. Віченька стуліть» (Марійка Підгірянка)
Розгорнути