chrome firefox opera safari iexplorer

Роман Марії Матіос вийшов англійською

21 травня 2012 о 09:41

Сімейна сага Марії Матіос «Майже ніколи не навпаки» цими днями побачила світ англійською. Книга вийшла друком в англійсько-нідерландському видавництві GLAGOSLAV.

Це вже друге видання книги на англомовному ринку. Перше видання в перекладі Юрія Ткача (Австралія) побачило світ 2010 року в Мельбурні.

Британське видання в доповненій редакції Ю.Ткача має два варіанти – у твердій і м’якій обкладинці, а також електронну версію. Інформація про твір розміщена на сайті книги, створеної видавництвом GLAGOSLAV .

Цікавим є той факт, що і австралійське, і британське видавництва купили права на оформлення видання в українського художника Сергія Іванова, який є незмінним ілюстратором дванадцяти книжок Марії Матіос.

«Майже ніколи не навпаки» – восьма книга письменниці, що вийшла друком за кордоном. В Україні роман, що 2007 року отримав Гран-прі конкурсу «Коронація слова» та першу премію Всеукраїнського рейтингу «Книга року», видавався тричі. Інсценізацію за мотивами книги 2008 року здійснив Львівський театр ім. Курбаса. Зараз триває репетиційний період п’єси «Майже ніколи не навпаки» в Івано-Франківському академічному українському музично-драматичному театрі ім.І.Франка. Режисер-постановник – Ростислав Держипільський.

31 січня

Інші дати
Народився Володимир Перетц
(1870-1935) – український філолог, дослідник і видавець численних пам’яток давньої української літератури та української творчості. Був не лише істориком і видатним теоретиком літератури, але й організатором українського наукового життя та ініціатором багатьох наукових починань.
Розгорнути
Народився Олександр Динник
(1876, м.Ставропіль, Росія – 1950) – український вчений, засновник визнаної у світі наукової школи в галузі теорії пружності.
Розгорнути
Народилася Валентина Гризодубова
(1909, м. Харків - 1993) – льотчиця, учасниця рекордного жіночого перельоту 1938 р. з Москви на Далекий Схід. Герой Радянського Союзу (перша з жінок).
Розгорнути

Новини Дивитися всі