chrome firefox opera safari iexplorer

У Львові презентували унікальний польсько-український «Кобзар»

03 листопада 2012 о 12:03

У Львові відбулася презентація унікальної книги — польсько-українського «Кобзаря» Тараса Шевченка.

Це видання — спільний проект Львівського національного аграрного університету та Люблінського католицького університету імені Івана Павла II, передає УНН.

Видатні польські письменники почали перекладати твори Тараса Шевченка ще у XVIII столітті. Однак повний переклад «Кобзаря» польському читачеві дав українець за походженням Петро Купрись, який довгі роки працював у Люблінській сільськогосподарській академії, а вільний час присвячував перекладацькій діяльності.

На переклад 260 шевченкових творів у перекладача пішло 20 років життя. Та видали цю книгу вже після смерті Петра Куприся, повідомив ректор Львівського національного аграрного університету, академік Володимир Снітинський.

3 квітня

Інші дати
Народився Степан Олійник
(1908, с. Пасисели Одеської обл. - 1982) - український письменник-гуморист, журналіст, педагог. Автор численних збірок сатири  й гумору, збірки біографічних оповідань "З книги життя".
Розгорнути
Народився Олесь Гончар
(1918, с.Ломівка (нині – м.Дніпропетровськ) - 1995) - український письменник, літературний критик, громадський діяч. Автор роману «Собор».
«Бережіть собори душ своїх… Бо з усього найгіршого, що може бути в людині, душа заяча, душа раба!» (Олесь Гончар)
Розгорнути

Новини Дивитися всі