Видавництво «Навчальна книга — Богдан» випустить ще один україномовний переклад Ред'ярда Кіплінга - «Казки на всі смаки».
Це збірник маловідомих оповідань та дитячих казок англійського письменника. Раніше ці історії публікувались дуже рідко, а деякі не перекладались взагалі.
Деякі з оповідань книги беруть початок з «Таких собі казок», інші знайомлять читача з традиціями старої Англії, де Кіплінг з родиною прожив півжиття. Усі казки оздоблені описами та проілюстровані світлинами місць, пов'язаних з життям і творчістю письменника.
Це буде четверта книга Кіплінга, видана в Україні.
За матеріалами Свідомо