chrome firefox opera safari iexplorer

В Україні видадуть маловідомі казки Кіплінга

12 березня 2013 о 12:22

Видавництво «Навчальна книга — Богдан» випустить ще один україномовний переклад Ред'ярда Кіплінга - «Казки на всі смаки».

Це збірник маловідомих оповідань та дитячих казок англійського письменника. Раніше ці історії публікувались дуже рідко, а деякі не перекладались взагалі.

Деякі з оповідань книги беруть початок з «Таких собі казок», інші знайомлять читача з традиціями старої Англії, де Кіплінг з родиною прожив півжиття. Усі казки оздоблені описами та проілюстровані світлинами місць, пов'язаних з життям і творчістю письменника.

Це буде четверта книга Кіплінга, видана в Україні.

За матеріалами Свідомо

16 грудня

Інші дати
День пам’яті Івана Федорова
(? 1510 – 1583) – засновника книгодрукування в Україні. У Львові в 1574 році надрукував нове видання «Апостола» та перший східнослов’янський «Буквар» з власними післямовами, в Острозі – першу повну слов»янську Біблію (Острозька біблія) (1581).
Розгорнути
Народився Андрій Стечинський
(1849, с.Хрінів Львівської обл. - 1896) - український актор, режисер і драматург. Автор драм "Міщанка", "Чорний Матвій", комедії "Псотниця". Ролі: Макогоненко ("Наталка Полтавка"), Стецько ("Сватання на Гончарівці").
Ти - весь у слові, як у сповиткові, З колиски до калини при горбі... І вже коли ти похитнувсь у слові, Вважай, що похитнувся у собі. (Борис Олійник)
Розгорнути

Новини Дивитися всі