chrome firefox opera safari iexplorer

Мед ефективніший за антибіотики — учені

12 вересня 2014 о 12:48

Шведські вчені розібралися, чим саме мед корисний для здоров'я, і які речовини забезпечують його бактерицидні властивості. Це унікальна група з 13 молочнокислих бактерій, що потрапляють у мед з медового зобика бджіл. Про нове відкриття пише Лента.ру з посиланням на журнал International Wound Journal. В лабораторних умовах ці бактерії були випробувані на кількох небезпечних патогенних організмах: метицилін-резистентному золотистому стафілококу, синьогнійній паличці ванкоміцинорезистентному ентерококу, в числі інших. Всі ці мікроби були знищені завдяки активним з'єднанням, що виділяються молочнокислими бактеріями. 

Потім вчені перейшли до дослідів поза стінами лабораторії і свіжим медом змастили незагоєні рани кількох коней (їх власники безуспішно намагалися використовувати для лікування тварин різні препарати). В результаті всі виразки вилікувалися. 

На думку дослідників, секрет ефективності меду — в широкому діапазоні діючих речовин. «В антибіотиках зазвичай присутня тільки одна речовина, а 13 молочнокислих бактерій здатні підбирати потрібний «коктейль», в залежності від загрози. Багато мільйонів років вони захищають бджіл і їхній мед від шкідливих мікроорганізмів. Проте в меду, який продається в магазинах, живих бактерій немає, що дуже сильно послаблює його антимікробні властивості», — розповів один з авторів дослідження Тобіас Олофссон (Tobias Olofsson). 

Тим не менш, зростаюча резистентність бактерій до антибіотиків робить медичне використання «живого» меду вкрай актуальним, відзначають вчені.

3 лютого

Інші дати
Євген Рудницький
1883 – український мовознавець, етнограф, співробітник Інституту мовознавства АН УРСР. Разом із С. Василевським та І. Кириченком уклав «Російсько-український словник» (1937).
Розгорнути
Народився Володимир Самійленко
(1864, с. Великі Сорочинці Полтавської обл. - 1925) - український письменник, перекладач. Автор збірок ліричних, патріотичних і сатиричних віршів "З поезій В. Самійленка", "Україні"; перекладав твори Гомера, Д. Байрона, А. Данте, П. Бомарше, П. Беранже, А. Франса.
Ми раді за прогрес, і то зо всіх країн Ми на вистави йдем з культурністю своєю. Коли ж той буде час, що більше, ніж маши, Ми виставим людей з високою душею?
Розгорнути
Максима
Ясна зоря - на мороз. Мороз наростає, зате день прибуває
Розгорнути
Народилася Любов Забашта
(1918, м. Прилуки Чернігівська область – 1990) – українська поетеса.
«Криниця мого дитинства, ти дзвониш відерцем рано, Кринице моїх світанків і перших дівочих мрій. Ти кличеш мене додому, ти пахнеш мені катраном, Моя дзвонкова кринице, дивися ж - не обмілій. Вертайте до неї знову крізь роки і сиві далі, Несіть їй свою тривогу і сонце своїх надій. Несіть їй синівну радість і вічні свої печалі, Моя дзвонкова кринице, дивися ж - не обмілій». (Любов Забашта)
Розгорнути
Народився Микола Будник
(1953, с.Скоболів Житомирська область – 2001) - бандурист, майстер народних музичних інстуремнтів, художник, поет. Автор підручника з виготовлення старосвітської бандури.
Розгорнути

Новини Дивитися всі