«Західна Канада — то дійсна домівка українців у Канаді. Там вони почуваються зовсім дома. Там українське хліборобське населення з Галичини й Буковини знайшло для себе сприятливий ґрунт і заняття . І як орали й сіяли українці в Старім Краю, — так орють і сіють і в західній Канаді. Та в Старім Краю мали поля морг чи два й не було з чого жити. А тут мають стільки землі, скільки мали старокраєвідідичі».
Онуфрій Івах. «Життя українців у Канаді».
Онуфрієві Іваху судилося стати правдивим літописцем життя українців у Канаді. З його творів дізнаємось, як велося нашим співвітчизникам-переселенцям у далеких землях, як вони там вкорінились і розбудували свій заокеанський – і все одно український! – світ.
Онуфрій Тимкович Івах народився 1900р. в с.Підпилип’я (нині Борщівський район, Тернопільщина).
У 1909р. з матір’ю емігрував до Канади.
По закінченні середньої школи в Доуфині навчався в Українському інституті ім. Петра Могили (м. Саскатун, провінція Саскачеван).
1929р. закінчив філософський факультет Саскачеванського університету.
Працював у редакції газети «Український голос», читав лекції з історії української літератури в Українському інституті ім. П. Могили та Українській греко-православній теологічній семінарії. Брав участь у діяльності Товариства української культури й освіти у Вінніпеґу.
1917 р. з’явилася перша добірка віршів О.Іваха в «Українському голосі». Згодом вийшли друком поетичні збірки «Бойова сурма України» та «Український мудрець»; поема «Той, кого світ ловив, та не спіймав» (про Г.Сковороду); повість «Голос землі»; «Цікаві оповідання з давньої історії Канади»…
У книжці «Ukraine’s Call to America» («Звернення України до Америки») О.Івах назвав автора «Слова о полку Ігоревім» та Т.Шевченка найбільшими українськими геніями, порівнявши їх із англійськими велетами Дж.Чосером та В.Шекспіром. Також переклав англійською і уклав антологію «Ukrainian Songs and Lyrics» («Українські пісні та ліричні поезії») з власною передмовою, в якій охарактеризував українську літературу в контексті світової. До антології увійшли українські народні пісні й твори двадцяти одного поета: Т.Шевченка, І. Котляревського, І.Франка, М. Шашкевича, С. Руданського, Б. Лепкого та інших авторів.
У власному перекладі англійською Онуфрій Івах видав збірку українських народних пісень і пісень літературного походження «Співаймо ж!».
Варто згадати, що О.Івах також уклав і видав посібники з української мови: граматику «Ключ до мови»; «Самовчитель української мови для початківців»; «Українську читанку зі словником і примітками».
Помер О.Т.Івахів 2 травня 1964р. у Вінніпеґу.
Фахівці називають Онуфрія Івахіва найбільшим українським письменником Канади.
Справді, варто прочитати, скажімо, його нарис «Життя українців у Канаді»: http://www.svoboda— news.com/arxiv/almanachs/Almanach— UNA-1944.pdf (Ювійлейний альманах 1894—1944, с.85) — щоб захопитися авторовими соковитою мовою, точними спостереженнями, яскравими образами – й собі погодитися: Онуфрій Івах вельми гідно представив українське слово в далекій Канаді!..
Підготувала Олена Бондаренко,
Громадський рух Миколи Томенка «Рідна країна»