chrome firefox opera safari iexplorer

В Україні нарешті з’явилося найповніше видання творів Драй-Хмари

28 грудня 2015 о 15:31

Збірка творів Михайла Драй-Хмари — українського поета, літературознавця та перекладача, який володів 19-ма мовами, – нарешті побачила світ у видавництві «Наукова думка».

Ця фундаментальна книга обсягом у 710 сторінок (!) містить поезії, поетичні переклади, літературознавчі праці, рецензії, матеріали наукової діяльності, щоденник 20-х років і листування М. Драй-Хмари.

Упорядником видання є Сергій Гальченко, відомий літературознавець, заступник директора Інституту літератури ім. Т. Г. Шевченка НАН України. Автори передмов – Іван Дзюба та Микола Томенко.

Доктор політичних наук, кандидат історичних наук Микола Томенко є односельчанином М. Драй-Хмари (народився у с. Малі Канівці на Черкащині).

«Коли я розповідаю про свою батьківщину, кажу, що я родом з елітного села, адже тут, у Малих Канівцях Золотоніського повіту, тепер Чорнобаївського району Черкаської області народився відомий вчений, поет-неокласик, поліглот (знавець 19 мов), який встиг за своє коротке життя до періоду репресій перекласти на українську твори з восьми мов. Серед них – поетичні переклади з Верлена, Малларме, Метерлінка, з чеської і білоруської поезії. Досі залишається таємничою доля рукопису його перекладу українською мовою «Божественної комедії» Данте, який зник безслідно під час обшуку НКВСниками будинку Драй-Хмари у Києві», — зазначає М. Томенко.

«Моє перше «знайомство» з Михайлом Драй-Хмарою відбулося за кордоном — в Гарвардському університеті в бібліотеці відомого українського вченого Омеляна Пріцака, де я вперше прочитав передмову М. Драй-Хмари до знаменитої, але забороненої і в Російській імперії, і в радянські часи драматичної поеми Лесі України «Бояриня». Тоді я почав дізнаватися про його непросту долю, непересічні здібності, викладацький талант, а потім – переслідування за нібито приналежність до «контрреволюційної організації» у Кам’янець-Подільському університеті, заборону на творчість, арешти, ув’язнення, заслання на Колиму, смерть у концтаборі, про причини якої навіть не повідомили рідним. Хоча, за однією з версій, М. Драй-Хмара загинув, добровільно зголосившись стати на місце смертника під час чергового «вибіркового» розстрілу кожного п’ятого, рятуючи тим самим життя молодої людини…», — пише М. Томенко у своїй передмові.

«Для мене як односельчанина поета особливо радісно, що Михайло Драй-Хмара повертається на свою малу батьківщину і в Україну. Свого часу, на початку 90-х років минулого століття, я був одним із тих, хто робив все, щоб привернути увагу громадськості до цієї постаті. З того періоду немало зусиль докладено для популяризації постаті, проте, переконаний, багато роботи ще попереду. До 100-річного ювілею письменника в 1989 році на рідній землі Михайла Опанасовича, в с. Малі Канівці Чорнобаївського району Черкаської області, у приміщенні школи відкрито музей-кімнату та встановлено меморіальну дошку. 1999 року біля школи встановлено пам’ятний знак на честь митця. З того часу в школі щорічно проводяться драй-хмарівські читання.

Радий, що завдяки моїй підтримці та активній позиції викладачів Кам’янець-Подільського національного університету, голів Кам’янець-Подільської міської ради та міської державної адміністрації, в університеті, де Михайло Опанасович почався як український поет, з’явився сквер ім. М.Драй-Хмари з пам’ятним знаком, а одній з вулиць надано ім’я поета.

Наприкінці 2009 року Кабінет Міністрів України ухвалив рішення про присвоєння загальноосвітній школі в с. Малі Канівці імені їхнього видатного земляка Михайла Драй-Хмари.

Також ми відновили історичну справедливість і встановили у 2014 році пам’ятну дошку на будинку по вул. Садовій у Києві, де М. Драй-Хмара мешкав і творив більше 10 років, до свого арешту. А завдяки нашій спільній діяльності тепер при в’їзді до його рідного села нас зустрічає не стела Григорія Котовського, який жодного разу не був ні в Малих Канівцях, ні на Черкащині, а пам’ятний знак Михайлу Драй-Хмарі з фрагментом його знаменитого сонету «Лебеді»:

Дерзайте, лебеді: з неволі, з небуття

веде вас у світи ясне сузір´я Ліри,

де пінить океан кипучого життя.…

Сподіваюсь, у цьому найповнішому виданні, де зібрані його поезії, публіцистичні твори, листування, щоденники тощо, Ви відкриєте для себе справжнього Михайла Драй-Хмару, з його непересічним думанням, генетичним патріотизмом, гострим і правдивим словом, жагою до життя», — зазначає М. Томенко.

«Рідна країна»

27 червня

Інші дати
Владіслав Заремба 
1833 –  український композитор, піаніст і педагог. Автор пісень, фортепіанних п’єс (30 вокальних творів на слова Т. Шевченка), збірок музичної літератури для дітей, обробок українських народних пісень («Де ти бродиш, моя доле» та ін.).
Розгорнути
Народився Олександр Сердюк
(1900, с.Бзів Київська область  – 1988) - український актор театру та кіно, режисер, педагог. Найкращі ролі в українському репертуарі - Сава Чалий («Сава Чалий» І.Карпенко-Карий), Мокій («Мина Мазайло» М.Куліш), Командор («Камінний господар» Л.Українка), Богун, Кобза («Богдан Хмельницький, «Загибель ескадри» О.Корнійчука та ін. Зіграв у кінофільмах «Коліївщина», «Прометей», «Назар Стодоля», «Запорожець за Дунаєм», «Українські мелодії», «Доля Марини».  
«Хто хоче бути великим артистом, той не повинен бруднити себе» (Володимир Винниченко)
Розгорнути