chrome firefox opera safari iexplorer

У театрі Франка поставили Чехова

10 лютого 2012 о 09:50

У Національному театрі імені Івана Франка вперше показали публіці нову виставу «Жона є жона...». Герої на сцені, у виконанні Богдана Бенюка, Поліни Лазової та Дмитра Ступки, створюють справжній любовний трикутник.

Протягом вистави герої приміряють на себе маски багатих самовпевнених вельмож, «зелених» закоханих юнаків та рокових красунь. Протягом двогодинної постановки, впевнені автори, бодай один раз присутні побачать у сценічному образі себе.

«Мені просто захотілося зробити якусь роботу, яка не була б сповідальною, тому-що тоді треба завтра померти. Але зробити щось, у що ти віриш, як ти це розумієш, як ти це відчуваєш», — каже режисер-постановник Валентин Козьменко-Делінде.

В основі постановки — одразу сім ранніх оповідань Антона Чехова та епізоди з п’єси «Три сестри». Аби зберегти «чехівський дух», використали у виставі і оригінальні російськомовні фрагменти творів. Щоправда, кажуть, ці моменти ще допрацьовуватимуть на репетиціях.

«З одного боку ми ніби цитати хотіли залишити, а з другого боку ми попалися в тому, що ми ніби засмічуємо українську мову і тут ця грань, яку треба розділити дуже точно», — каже народний артист України Богдан Бенюк.

Нову постановку глядачі знову побачать на театральній сцені — 10, 12 та 25 лютого. В театрі ж наголошують, тему Чехова не полишатимуть і найближчим часом розпочнуть репетиції «Чайки» та «Вишневого саду».

31 березня

Інші дати
Микола Бокаріус
1869 – український вчений, один із засновників судової медицини. Першому в Україні було присвоєно звання заслуженого професора (1925). Єдиний в Україні Харківський науково-дослідний інститут судової експертизи носить ім’я його засновника – професора М.С. Бокаріуса.
Розгорнути
Борис Срезневський
1857 – російський і український метеоролог і кліматолог, професор, організатор метеорологічної служби в Україні, директор Київської метеорологічної обсерваторії.
Розгорнути
Корній Чуковський (Микола Корнейчуков)
(1882, м. Санкт-Петербург, Росія - 1969) – російський письменник, перекладач і літературознавець українського походження. Перекладач українських поетів (збірка «Молода Україна»), упорядник кількох видань російських перекладів Тараса Шевченка, автор нарису «Шевченко» (1911). Автор славнозвісних творів для дітей «Айболит», «Мойдодир», «Муха-Цокотуха» та ін.
«Поразительнее всего то, что широкие читательские массы России угадывали гениальность Шевченко даже сквозь плохие переводы, даже несмотря на цензурные бреши. Они так жадно хотели узнать, изучить его твор¬чество, в котором чувствовали столько родного, что требовали и требуют все новых изданий его «Кобзаря» в переводе на русский язык.» (Корній Чуковський).
Розгорнути
Народився Микола Міхновський
(1873, с.Турівка Полтавська область – 1924) – український політичний та громадський діяч, правник, публіцист, ідеолог державної самостійності України, автор славнозвісної брошури «Самостійна Україна».
«І нехай кожний з нас пам'ятає, що коли він бореться за народ, то мусить дбати за ввесь народ, щоб цілий народ не загинув через його необачність. Вперед ! Бо нам ні на кого надіятися і нічого озиратися назад». (Микола Міхновський)
Розгорнути

Новини Дивитися всі

Loading...