chrome firefox opera safari iexplorer

В Україні вийшла інтерактивна дитяча казка про Євро-2012

05 червня 2012 о 15:08

Компанія «Майкрософт Україна» та дитяче видавництво «Glowberry Books» подарували маленьким українцям нову яскраву інтерактивну книжку про футбол, повідомляє Інформаційний центр Україна-2012.

«Райдугони та феєрична гра» стала продовженням вже відомої казки про сімох різнокольорових драконів, що живуть на планеті Дра-Дра.

Нова істрія Райдугонів про міжпланетний футбольний чемпіонат ЄУРА, що проходить на планеті Оргів. Книжка розповідає юним читачам про дружбу, сімейні стосунки та правила чесної гри.

Варто відмітити, що кожен з цих семи братів-драконів має свій особливий характер, своє світобачення та звички. За словами Ольги Черепанової , директора «Glowberry Books» саме це і наближує міфічних створінь до реальних людей, і кожен може знайти в них щось схоже на себе.

Автором книги став талановитий дитячий письменник Антон Сіяніка, а ілюстрації до видання підготували Світлана Мороз та Костянтин Федоров.

Інтерактивний варіант Райдугонів в найближчий час зможуть завантажити користувачі Windows 8 Release Preview.

Фото ukraine2012.gov.ua

«Жива» книжка з 35 сторінок буде не тільки насичена яскравими ілюстраціями, анімацією та іграми, а ще й буде озвучена для користувачів усього cвіту на трьох мовах – українською, російською, та англійською.

Спеціально до презентації книги частина тиражу «Райдугони і феєрична гра» підписали відомі українські футболісти: Сергій Федоров, Владислав Ващук, Артем Яшкін, а також головний редактор журналу «Футбол» Артем Франков і ведучий телепрограм «Третій тайм» та «Інший Футбол» Микола Васильков.

Книги з автографами футбольних зірок будуть передані в дитячі будинки України.

3 лютого

Інші дати
Євген Рудницький
1883 – український мовознавець, етнограф, співробітник Інституту мовознавства АН УРСР. Разом із С. Василевським та І. Кириченком уклав «Російсько-український словник» (1937).
Розгорнути
Народився Володимир Самійленко
(1864, с. Великі Сорочинці Полтавської обл. - 1925) - український письменник, перекладач. Автор збірок ліричних, патріотичних і сатиричних віршів "З поезій В. Самійленка", "Україні"; перекладав твори Гомера, Д. Байрона, А. Данте, П. Бомарше, П. Беранже, А. Франса.
Ми раді за прогрес, і то зо всіх країн Ми на вистави йдем з культурністю своєю. Коли ж той буде час, що більше, ніж маши, Ми виставим людей з високою душею?
Розгорнути
Максима
Ясна зоря - на мороз. Мороз наростає, зате день прибуває
Розгорнути
Народилася Любов Забашта
(1918, м. Прилуки Чернігівська область – 1990) – українська поетеса.
«Криниця мого дитинства, ти дзвониш відерцем рано, Кринице моїх світанків і перших дівочих мрій. Ти кличеш мене додому, ти пахнеш мені катраном, Моя дзвонкова кринице, дивися ж - не обмілій. Вертайте до неї знову крізь роки і сиві далі, Несіть їй свою тривогу і сонце своїх надій. Несіть їй синівну радість і вічні свої печалі, Моя дзвонкова кринице, дивися ж - не обмілій». (Любов Забашта)
Розгорнути
Народився Микола Будник
(1953, с.Скоболів Житомирська область – 2001) - бандурист, майстер народних музичних інстуремнтів, художник, поет. Автор підручника з виготовлення старосвітської бандури.
Розгорнути

Новини Дивитися всі