chrome firefox opera safari iexplorer

Лише одна школа в Одесі відмовилася від російської мови

15 серпня 2012 о 11:15

Єдина з-поміж одеських шкіл – сьома гімназія – не внесла змін до статуту, які перевели б її у розряд двомовних.

Торік була ухвалена програма збереження та розвитку російської мови в Одесі на 2011—2015. Вона передбачає, що батьки можуть вільно обирати мову навчання для своїх дітей у будь-якій з одеських шкіл. Однак, напередодні нового навчального року все ще понад 50 відсотків одеситів віддають своїх дітей до українських шкіл (такими є дані управління освіти).

Власне, обирати мову навчання для своїх дітей одеські батьки могли і раніше. Просто треба було віддати своє чадо до тієї школи, де за статутом передбачалося викладання вподобаною мовою. Тепер російський клас може з’явитися практично у кожній школі, де отримають не менше 15 відповідних заяв від батьків. Такий стан речей у заступника начальника міського управління освіти Вікторії Іщенко викликає захоплення.

«Ми дуже пишаємося, що в нас у школах – я вважаю, що це тріумф демократії – кожен із батьків може вибрати за власним бажанням мову навчання, і такі умови створені в кожному навчальному закладі, окрім одного», – наголошує Іщенко.

Цим єдиним винятком з-поміж 125 одеських загальноосвітніх закладів стала гімназія №7. Від 1989 року, за ініціативою батьків, вона поступово переходила на українську мову викладання – у мільйонному місті, де на той час було лише дві українські школи.

Загалом за час реалізації програми з підтримки російської мови кількість заяв на російськомовне навчання зросла майже на 10 відсотків. Якщо у 2010 році співвідношення між бажаючими навчати дітей українською та російською становило, відповідно 61,5 відсотка на 38,5, то зараз частки стали приблизно рівними: 48 відсотків – за російську, 52 відсотки – за українську. Наразі ці зрушення призвели до того, що в Одесі з’явилися 33 російських класи у раніше суто українських школах.

Секретарка Сьомої гімназії Валентина Уйманова у цих змінах нічого доброго не вбачає.

«Все таки державна мова має бути державною мовою, – зазначає вона. – А регіональні мови, якщо вони піднімуть на такий рівень, як і українську – то буде дуже шкода. Тому що в Одеській області українська колись вже була як меншовартісна, тільки в селах. От вони так знову хочуть зробити, мабуть», – пише «Радіо Свобода».

Розділи: Новини освіти

19 грудня

Інші дати
День Святого Миколая
Православні, римо-католицькі та греко-католицькі християни пам'ятають його та шанують як історичну особу та великого святого. В Україні та в інших країнах світу цей святець став прообразом міфічної фігури Санта Клауса. Святий Миколай зараховується до лику святих: як такий опікується воїнами, водіями і подорожуючими, допомагає бідним у скруті; вважається покровителем дітей та студентів, моряків, торговців, і лучників.
Розгорнути
День адвокатури
Свято встановлено в Україні «…ураховуючи важливу роль адвокатури в розбудові правової держави, захисті конституційних прав і свобод громадян, велике громадське значення цієї правозахисної інституції в Україні…» згідно з Указом Президента України «Про День адвокатури» від 2 грудня 2002 року № 1121/2002.
Розгорнути
Народився Микола Андрусов
(1861, м. Одеса – 1924) – геолог, знавець неогенових відкладів, палеоеколог, дослідник Чорноморського басейну. Праці М.Андрусова складають епоху в стратиграфії, палеонтології, палеографії, палеоекології, океанології і досі є неперевершеним зразком наукової чіткості та точності.
Розгорнути
Народився Микола Скуба
(1907, с.Горбове, Чернігівська область – 1937) – український поет. Автор збірок поезій «Перегони», «Демонстрація», «Пісні», «Нові пісні», «Сопілка».
Розгорнути
Народився Микола Руденко
(1920, с. Юр'ївка Луганської обл. - 2004) - український письменник, член-засновник Української Громадянської Групи сприяння виконанню Гельсінських угод. Автор збірок поезій, романів та повістей ("Вітер в обличчя", "Остання шабля", "Чарівний бумеранг" та ін.)
Розгорнути
Народився Микола Лукаш
(1919, м. Кромівка Суміської обл. - 1988) - український перекладач. Працював у галузі поетичного і прозового перекладу з 18 мов, української лексикографії.
Розгорнути

Новини Дивитися всі