chrome firefox opera safari iexplorer

Ясь та Івась – народні талісмани Євро-2012. ФОТО

04 березня 2012 о 09:45

З кожним днем все більшої популярності набувають неофіційні талісмани Євро-2012 – Ясь та Івась, які «живуть» поки що лише в Інтернет-просторі, на власній сторінці Фейсбуку.

Ці народні символи створив ветеринар за освітою, художник за покликанням Ігор Бежук із Колимиї, а дотепні тексти з сатирою на підготовку до Єврочемпіонату написав аспірант-соціолог Віталій Юрасов із Харкова.

Вийшов такий собі творчий тандем – символічне поєднання Сходу і Заходу.

Ясь та Івась «народилися» дуже швидко – Ігор Бежук, за його словами, створив ці персонажі в кінці 2010 року, за одну ніч, як реакцію на представлення офіційних символів Євро-2012 Славека і Славка. Він виклав їх у Фейсбуці і несподівано для самого себе почав отримувати сотні схвальних коментарів і з України, і з Польщі.

«Славек і Славко — дуже сумні, неживі і нетипові для нас символи. Скоріш за все, компанія Warner Brothers, яка їх створила, готувала їх для Італії (а тому вони більше схожі на стилізованих Цибулліно), а потім, коли перемогла Україна з Польщею, вони їх скопіювали і розфарбували у національні кольори. У них ніяких національних рис, крім кольорів, немає», — говорить автор народних символів Євро Ігор Бежук в ефірі телеканалу ТВі.

Ясь та Івась — персонажі більш національно персоніфіковані та впізнавані. На відміну від Славека та Славка, вони не є «братами-близнюками», які тільки й роблять, що обнімаються та тримаються за руки…

Ясь та Івась – це добрі друзі та футбольні фани, які піджартовують один над одним. Охрестили їх так, бо ім’я Іван – найпоширеніше в обох країнах.

Ясь має крильця, що символізують польську національну гордість – гусарів, Івась – оселедця, шаровари та невеличкий животик, бо він любить гарно поїсти, як і всі українці.

Яся зробили оптимістом, мовляв, жителі Євросоюзу все бачать скрізь рожеві окуляри. Івась, навпаки, загартований українським реалізмом. Проте, на всі проблеми реагує з іронією.

Ясь та Івась — це реально живі персонажі, що з іронії, а іноді навіть із сарказмом, розповідають про підготовку і проведення чемпіонату Європу з футболу ЄВРО-2012 – як міліція вчить англійську, як можна заробити гроші на підготовці до чемпіонату, як будуються стадіони, готелі, нові дороги тощо.

На власній сторінці у Фейсбуці викладено вже більше 15 дотепних коміксів. Продовження не забариться, обіцяють автори.

У їхніх планах – видати збірку коміксів з неофіційними талісманами Євро-2012 у головних ролях. «Збірка має бути незвичайна – це своєрідна хроніка подій підготовки України та Польщі до Євро 2012 очима простих людей», — говорить Ігор Бежук. Проте, для України комікси – напрям новий, а тому видавці ставляться до цього з обережністю.

А тим часом «батьки» Яся та Івася вже отримали запрошення на польський фестиваль коміксів у Познані. Ігор Бежук та Віталій Юрасов сподіваються, що люди, які захочуть видати цю збірку, знайдуться у Польщі, бо велику активну зацікавленість вони бачать саме з польського боку.

***

Нагадаємо, у 2010 році офіційними талісманами Євро-2012 утвердили футболістів-близнят, поляка та українця – Славека і Славка.

Польський футболіст вдягнений у білу футболку та червоні шорти, українець – у жовтій футболці та синіх шортах. Зачіски близнюків теж виконані у національних кольорах. Обличчя українського футболіста прикрашають веснянки. Розробником талісманів є американська кінокомпанія «Warner Brothers».

Підготувала Юлія Царенко, «Рідна країна»

Пропонуємо переглянути кілька коміксів (зі сторінки «Ясь та Івась — НЕофіційні талісмани Євро 2012»)

Розділи: Суспільство

26 квітня

Інші дати
Леонід Плющ
1939 –  математик, публіцист, учасник правозахисного руху в СРСР. Дисидент. Член Ініціативної групи захисту прав людини, член Закордонного представництва Української Гельсінської групи.
Розгорнути
Народився Станіслав Тельнюк
(1935, с.Іскрівка Запорізька область – 1990) - український письменник, літературний критик, редактор, перекладач.
Розгорнути
Народився Микола Зеров
(1890, м.Зіньків Полтавська область - 1937) - український літературознавець, лідер «неокласиків», майстер сонетної форми і блискучий перекладач античної поезії.
Емаль Дніпра, сліпучо-синій сплав. Газон алей і голе жовтоглиння, І в поводі прозорого каміння Зелені луки — як розлогий став. Ніколи так жадібно не вбирав Я красоти весняного одіння, Пісок обмілин, жовтобоке ріння, Брунатні лози і смарагди трав. (Микола Зеров)
Розгорнути