chrome firefox opera safari iexplorer

В Україні вперше переклали частину Біблії мовою жестів

02 червня 2017 о 11:54

В Україні переклали жестовою мовою частину україномовної Біблії за редакцією професора Івана Огієнка. Про це повідомила прес-служба Церкви християн віри євангельської України (УЦХВЄ).

Переклад оприлюднений у форматі відеозбірника «Євангеліє від Марка» (саме ця книга Біблії стала першою, яку переклали на мову жестів), що складається з трьох дисків.

«Над проектом працювало близько 30 людей. Ми розпочали в жовтні 2015 року, і наразі маємо вже перший збірник. Найближчим часом плануємо випустити 20 тисяч примірників, які безкоштовно отримають люди з вадами слуху», – розповів керівник перекладацької групи Павло Смаль.

Після презентації і розповсюдження першої відеокниги керівники проекту планують залучити ще більше фахівців для перекладу інших частин Біблії.

Як повідомляється, до адаптації Євангелія від Марка долучилося «Українське Біблійне товариство», нині тривають перемовини з «Біблійним товариством глухих» у Лондоні, а також запрошують фахівців та консультантів з Америки та Європи.

Згідно із офіційними даними, в Україні нині мешкає близько 100 тис. людей з вадами слуху.

Джерело: ЛітАкцент
Розділи: Новини культури

8 травня

Інші дати
Микола Козловський
1921 –  український майстер фотографічних справ. Лауреат Шевченківської премії за фотоальбом «Києве мій».  
Розгорнути
Народився Данило Лідер
(1917, с. Вікторівка, Росія - 2002) - художник театру, педагог. Народний художник України. Серед найвідоміших робіт: оформлення вистав "Ярослав Мудрий" І. Кочерги, "Король Лір" В. Шекспіра, "Дядя Ваня" А. Чехова, "Візит старої дами" Ф. Дюрренматта, "Тев'є-Тевель" за Шолом Алейхемом.
Розгорнути
Народилася Надія Кибальчич
(1878, с. Ясногород Житомирської обл. - 1914) - українська письменниця, перекладачка. Автор книжок "Поезії", "Дитячі оповідання", "Малий Ніно", "Спогади кота Сивка" та ін.
Розгорнути
Народився Василь Вовк-Карачевський
(1834, с. Дуболучівка Чернігівської обл. - 1893) - український громадсько-культурний діяч, публіцист, перекладач, Автор публіцистичних сатей, історичних досліджень ("Канів і його коротка історія"), перекладів праць М. Костомарова, М. Дашкевича, В. Антоновича.
Розгорнути

Новини Дивитися всі