chrome firefox opera safari iexplorer

Під КМДА мітингували проти відкриття російськомовних класів

01 червня 2011 о 19:36

У День захисту дітей біля Київської мерії мітингували проти відкриття російськомовних класів у школах столиці. Учасники акції переконані — в бюджеті грошей на такі інновації немає. Відтак — просили на вулиці милостиню на відкриття таких класів, а учні самі переписували підручники з української на російську.

Мітингувальники вимагали громадського обговорення доцільності таких інновацій. Тим часом у міністерстві освіти заявили — усе залежатиме від  бажання батьків та столичного управління освіти.

Під КМДА Михайло збирає гроші. Не густо.

Михайло: «Три гривні, 15 копійок».

Збирають на освітянські нововведення. Почули - у Києві хочуть збільшити кількість російськомовних класів у школах. Мітингувальники диву даються — де грошей на це брати? У бюджеті ж не передбачено.

Михайло: «Доведеться ділити ті кошти, що зараз є, ще й додатково відривати від нинішніх  школярів і батьків тепер на російськомовні класи, на забезпечення підручників, на навантаження».

Про можливе навантаження для вчителів Сергій може розповісти не з чуток. Викладач інформатики просто неба зі словником перекладає план-конспект уроку.

Сергій: «Якщо з'являється російськомовний клас — кількість документації подвоюється і зарплата вчителя від цього не збільшується».

А це — умовний урок фізкультури. М'яча одинадцятикласники самі зробили. Школярам, кажуть, вони нині потрібніші, аніж перекладені підручники.

Ярина Чорногуз: «Ми потребуєм м'ячів, а не російських підручників».

У Міносвіти від імовірних нововведень відхрестились.  Переадресували до столичного управління освіти. Мовляв, усе вирішують вони та... батьки. Схочуть — будуть російськомовні класи, і не тільки.

Дмитро Табачник, міністр освіти і науки, молоді та спорту: «В будь-який клас, якщо батьки бажають, вони можуть подати заяву в школу і відкрити клас з угорською мовою, румунською і російською. Це норма закону».

Та організатори акції переконані: йдеться насамперед про класи російськомовні. А як батьки не схочуть таких у школі мати — на них можуть натиснути.

Олена, співорганізатор акції: «Шановні батьки, на вас будуть тиснути, готуйтеся. Вони будуть просити написати заяву, там, шановна, Оля, Петро, ваші діти теж російськомвні, напишіть заяву, шо вам вартує».

А щоби нововведення не ухвалили тишком-нишком, люди забажали громадського обговорення — чи потрібні російськомовні класи. Понесли у мерію таку ініціативу. Написали і у столичне управління освіти,

 

26 листопада

Інші дати
Народився Пилип Морачевський (псевд. — Хвилимон Галузенко)
(1806, с. Шестовиця, Чернігівська область – 1879) – український письменник, поет-романтик, перекладач. Автор перекладу українською мовою всіх чотирьох Євангелія, «Діяння Апостолів», «Апокаліпсис», «Псалтир». Євангелія в перекладах Морачевського досі використовують під час богослужінь.
«Все минеться, правда зостанеться» (Пилип Морачевський)
Розгорнути
Народився Олександр Левада (Косяк)
(1909, с. Кривчунка, Черкаська область – 1995) – український драматург та кіносценарист. Автор творів «Гомін лісів Таращанських», «Південний захід», «Фауст і смерть», роману «Два кольори». За його сценаріями поставлені фільми «Українська рапсодія», «Берег надії», «Родина Коцюбинських»
Розгорнути
Народився Опанас Заливаха
(1925, с. Гусинка, Харківська область – 2007) – український живописець, відомий правозахисник-шістдесятник. Лауреат Шевченківської премії за твори останніх років «ХХ вік», «Мироносиці», «Українська мадонна», «Портрет Василя Стуса», «Портрет Шевченка», «Козака несуть», «Початок». Автор книги «Алла Горська. Червона тінь калини. Листи. Спогади. Статті».
«Все можна взяти в чужинця, окрім віри. Віра, взята у чужинця, губить» (Опанас Заливаха)
Розгорнути