chrome firefox opera safari iexplorer

ЄС заборонив Україні використовувати назви «шампанське» та «коньяк»

10 червня 2011 о 17:55

За результатами минулих переговорів про створення зони вільної торгівлі з Євросоюзом, Україні заборонили використовувати певні назви географічних зон Європи для назви спиртних напоїв. Брюссель залишив тільки Кагор.

Про це повідомив директор Асоціації виноградарів і виноробів України Сергій Петренко у ексклюзивному коментарі виданню ЛІГАБізнесІнформ. Таким чином, з дев'яти географічних зон, назви яких використовуються європейськими виробниками в назві спиртних напоїв (коньяк, шампанське, портвейн, мадера та ін), Україна має право використовувати тільки назву Кагор.

Торгова марка «Шампанське» може використовуватися тільки для вин, які виробляються в однойменному регіоні Франції. Вирощування винограду, технології виробництва шампанського, використання французьких дубових бочок і сама назва, затверджені на законодавчому рівні Франції та захищають права французьких виноробів.

«Також, Україна не має права пропускати через свою митну територію алкоголь і продукти з географічними назвами, які захищені правилами Євросоюзу. Навіть вино „Кагор“, виготовлене у сусідній Росії, не має права перетинати митну територію України для реалізації в інших країнах», пояснив Сергій Петренко.

В даний час питання виплати компенсації за відмову українських виробників від використання назв географічних зон для спиртних напоїв ведеться між Україною та Брюсселем. Крім того, Євросоюз погодився надати певну допомогу українським алкогольним компаніям для організації ребрендингу та заміни назв. Для цього Міністерство економіки України спільно з Асоціацією виноградарів і виноробів України готує список компенсаційних заходів, який буде розглянуто в ході наступного раунду переговорів з Євросоюзом у червні цього року.

13 червня

Інші дати
13 червня відзначають:
  • День визволення Маріуполя від російських окупантів.
  • Міжнародний день поширення інформації про альбінізм.
Розгорнути
Володимир Правик
1962 –  герой-пожежник, ліквідатор аварії на ЧАЕС. Герой Радянського Союзу.
Розгорнути
Марія Грінченко
1863 – Марія Грінченко (М. Загірня, М. Чайченко) – письменниця, перекладачка, дружина і помічниця Б. Грінченка. Авторка віршів, оповідань, повісті «В шахтах», спогадів про І. Нечуя-Левицького, В. Самійленка.
Розгорнути
Народився Василь Моруга
(1947, с. Сонцеве Донецької обл. - 1989) - український письменник, перекладач, журналіст. Автор поетичних збірок, документальної повісті "розкажи мені, поле", казок для малят. Тривалий час був головним редактором дитячого журналу "Барвінок".
Розгорнути
Народився Марко Черемшина (Семанюк Іван Юрійович)
(1874, с.Кобаки, Івано-Франківська область – 1927), український письменник і громадський діяч, адвокат, доктор права. Автор збірок «Карби», «Верховина» та ін.
 
«Етнографічних матеріалів я не збирав, бо сам був тим матеріалом, пересякнувши наскрізь народними піснями та казками із самого малку. Я виріс серед співанок, та казок, та сопілок, вдихав їх в себе і віддихав ними». (Марко Черемшина)
Розгорнути