chrome firefox opera safari iexplorer

На Львівському драмтеатрі повісили табличку з помилками

01 червня 2012 о 16:32

Назву Львівського драматичного театру імені Лесі Українки переклали англійською мовою з помилками.

Користувач Facebook Ганна Вовченко опублікувала на своїй сторінці фото таблички, розміщеної на стіні будівлі театру.

Схоже, що назву театру перекладали через якийсь електронний перекладач, оскільки назву «Львівський драматичний театр ім. Лесі Українки» було перекладено як «Lviv Drama Theatre them. Ukrainka Lesya». Таким чином, скорочене слово «ім.» було перекладено як «them», що позначає присвійні займенники «їм», «їх».

Правильна назва звучить як Lesya Ukrainka Lviv Drama Theater.

Розділи: Суспільство

18 грудня

Інші дати
Народився Микола Куліш
(1892, смт.Чаплинка, Херсонська область – 1937) – український письменник, режисер, драматург, громадський діяч, педагог. Автор п»єс «Мина Мазайло», «97», «Народний Малахій».
Розгорнути
Народилася Михайлина Коцюбинська
(1931, м Вінниця - 2011) - літературознавець. Авторка книжок "Образне слово в літературному творі", "Література як мистецтво слова", "Етюди про поетику Шевченка", "Зафіксоване і нетлінне" та ін.
Розгорнути
Народився Роман Завадович
(1903, с. Славна тапер Тернопільської обл. - 1985) - письменник, редактор україномовних видань за кордоном. Автор низки книжок для дітей, а також збірки релігійних віршів "З буднів у свято".
Розгорнути

Новини Дивитися всі