chrome firefox opera safari iexplorer

На фестивалі короткометражних фільмів перемогла польська стрічка

14 травня 2012 о 12:00

Гран-прі Міжнародного фестивалю короткометражних фільмів«Харківський бузок» отримав фільм «Glasgow» польського режисера Петра Субботко.

«Вибір був непростим. Відбіркова комісія пред'явила журі 20 стрічок, і повинен сказати, що серед них були роботи різного рівня. Фільми-лідери — це роботи високого класу, які могли б прикрасити будь-який кінофестиваль світу, і вони дуже відрізняються від деяких інших робіт. Але тим не менше, нам непросто було розподілити надані у наше розпорядження призи, хоча в той же час ми були абсолютно одностайні з присудженнямгран-прі польському режисеру», — сказав голова журі Володимир Фокін.

Польський фільм «Glasgow» — історія 12-річного хлопчика, який насилу знаходить спільну мову з матір'ю-одиначкою. Він вірить, що його батько — відомий футболіст. Герою стрічки доводиться обирати між мріями і здоровим глуздом.

Кілька призів завоювали французькі кінострічки. У номінації «Найкраща операторська робота» переміг Патрік Жірінжеллі (фільм «У носі», режисер Патрік Беро). Приз за кращий сценарій дістався Джоель Катрін і Бернар Тангі («Я могла б бути вашою бабусею», реж. Бернар Тангі). У номінації «документальний короткометражний фільм» стрічка «Томатл: Хроніка кінця світу» режисера Люїса Брюса розділила перемогу з німецькою стрічкою «Ельза і Олаф» (Юлія Соловйова, Євген Мєстєчкін).

За найкращу режисерську роботу срібну гілку бузку відвіз до Польщі Бартош Круглик (кінофільм «Зникнення»). У номінації «Найкращий ігровий короткометражний фільм» переміг Маріус Івашкевічус з Литви з фільмом «Отче наш». Перемогу в номінації «Найкращий анімаційний фільм» журі вирішило не присуджувати.

Диплом фестивалю отримав фільм «Новорічна інтермедія» харків'янина Бориса Шустермана.

19 березня

Інші дати
Народився Максим Рильський
(1895, м. Київ – 1964) – український поет, перекладач, публіцист, громадський діяч.
Прислухайтесь, як океан співає — Народ говорить. І любов, і гнів У тому гомоні морськім. Немає Мудріших, ніж народ, учителів; У нього кожне слово — це перлина, Це праця, це натхнення, це людина. Не бійтесь заглядати у словник: Це пишний яр, а не сумне провалля» (Максим Рильський)
Розгорнути
Народився Марко Вороний
1904 – український поет, театрознавець, перекладач. Переклав українською мовою «Інтернаціонал», «Марсельєзу», «Варшав’янку», багато творів західноєвропейської класики. Автор книг для дітей, збірки віршів «Форвард». Син Миколи Вороного. Репресований.
Розгорнути