chrome firefox opera safari iexplorer

У Франції вийшли на захист української мови

12 липня 2012 о 11:18

Репрезентативний комітет українських організацій Франції провів у середу в ста метрах від посольства України в Парижі протестну акцію проти нового закону про мови.

Безпосередньо під дверима амбасади не дозволила поставити пікет французька поліція, загородивши вхід до дипломатичної установи власним мікроавтобусом.

Попри зливу, на акцію зібралися близько сотні осіб. Її учасники тримали плакати: «Ківалов, мову не вкрадеш!», «Єдина мова, єдина держава, єдина нація», «Український президент – убивця демократі», «Рідну мову не дамо нікому» та інші.

Голова комітету Наталка Пастернак передала політичному раднику посольства Олегу Кобзистому відозву з понад шестистами підписами. В документі, адресованому до Верховної Ради, міститься заклик до спікера Володимира Литвина не підписувати контроверсійний закон.

«Я розумію вашу тривогу, – заспокійливо звернувся до громади пан Кобзистий, який досить швидко, в супроводі мовчазного колеги, який не представився, вийшов до мітингучих. – Але давайте почекаємо. Закон пройшов лише два читання. Його ще не підписували голова парламенту та Президент. Невдовзі уряд зробить експертизу законопроекту. Якщо він не відповідає стандартам демократії, Президент не стане його підписувати».

Учасники акції висловлювали протилежні думки. «Якщо російська повернеться до офіційних установ, українську згодом буде витіснено», – казала жінка у синьо-жовтій хустці. «Нема віри Президенту, він уже сто разів міг, якби захотів, відкликати закон на допрацювання», – зауважив літній чоловік із прапорцем у руці.

На запитання, як він оцінює недавню публічну заяву Ківалова про те, що стратегічна мета проекту – надати російській мові статусу другої державної, політичний радник посольства дипломатично ухилився від прямої відповіді: «Я також знаю, шо Сергій Ківалов у публічному виступі послався на Хартію регіональних мов, яку схвалила Венеціанська Комісія Ради Європи», – мовив він.

Коли участники пікету вже збиралися розходитися, до них несподівано підійшов посол Олександр Купчишин. «Я з вами, я – за українську державну мову», – запевнив він учасників акції. Але на прохання голови громади Наталки Пастернак підтвердити слово ділом та підписати відозву до Верховної Ради не відгукнувся. Пан посол також попросив «не поспішати, бо законотворчий процес не завершено», дорікнув деяким з французьких українців, що вони «не досконало розмовляють українською» й на прощання запросив усіх на прийняття з нагоди свята незалежності 24 серпня.

«Ми прийдемо, – пообіцяли французькі українці. – Але лише в тому випадку, якщо закон про мови буде остаточно відкликано».

Нагадаємо, у неділю Репрезентативний комітет українських організацій Франції зібрав першу протестну акцію на бульварі Сен-Жермен, пише «Тиждень».

Джерело: ZIK
Розділи: Суспільство

26 квітня

Інші дати
Леонід Плющ
1939 –  математик, публіцист, учасник правозахисного руху в СРСР. Дисидент. Член Ініціативної групи захисту прав людини, член Закордонного представництва Української Гельсінської групи.
Розгорнути
Народився Станіслав Тельнюк
(1935, с.Іскрівка Запорізька область – 1990) - український письменник, літературний критик, редактор, перекладач.
Розгорнути
Народився Микола Зеров
(1890, м.Зіньків Полтавська область - 1937) - український літературознавець, лідер «неокласиків», майстер сонетної форми і блискучий перекладач античної поезії.
Емаль Дніпра, сліпучо-синій сплав. Газон алей і голе жовтоглиння, І в поводі прозорого каміння Зелені луки — як розлогий став. Ніколи так жадібно не вбирав Я красоти весняного одіння, Пісок обмілин, жовтобоке ріння, Брунатні лози і смарагди трав. (Микола Зеров)
Розгорнути