chrome firefox opera safari iexplorer

Путін пропагує поему Шевченка про «грязь Москви»!

15 червня 2017 о 15:58

Сьогодні президент Росії В. Путін під час «прямої лінії» зацитував у російському перекладі кілька рядків нашого Шевченка:

«Доборолась Україна

До самого краю.

Гірше ляха свої діти

Її розпинають…»

Дійсно, це фрагмент із знаменитої поеми-послання Тараса Шевчена «І мертвим, і живим, і ненарожденним землякам моїм в Украйні і не в Украйні моє дружнєє посланіє», написаної в 1845 році.

Але Путін «трішки не зрозумів», що повна правда Шевченкових заповітів нинішнім державним й політичним діячам у цьому знаменитому творі полягає у критиці всіх НЕ ПРОУКРАЇНСЬКИХ ОЧІЛЬНИКІВ І ГЕОПОЛІТИЧНИХ ОРІЄНТАЦІЙ.

Так, про українських «друзів» Росії (від царів і до Путіна) Шевченко у цій же поемі справедливо пише:

«То й побачите, що ось що

Ваші славні Брути:

Раби, подножки, грязь Москви…»

Так що добре, що президент Росії пропагує саме цей твір Тараса Шевченка!

І Слава Богу, що Путін поки що не назвав його великим «руським поетом»…

Микола Томенко, лідер Громадського руху «Рідна країна»

Розділи: Політика

26 квітня

Інші дати
Леонід Плющ
1939 –  математик, публіцист, учасник правозахисного руху в СРСР. Дисидент. Член Ініціативної групи захисту прав людини, член Закордонного представництва Української Гельсінської групи.
Розгорнути
Народився Станіслав Тельнюк
(1935, с.Іскрівка Запорізька область – 1990) - український письменник, літературний критик, редактор, перекладач.
Розгорнути
Народився Микола Зеров
(1890, м.Зіньків Полтавська область - 1937) - український літературознавець, лідер «неокласиків», майстер сонетної форми і блискучий перекладач античної поезії.
Емаль Дніпра, сліпучо-синій сплав. Газон алей і голе жовтоглиння, І в поводі прозорого каміння Зелені луки — як розлогий став. Ніколи так жадібно не вбирав Я красоти весняного одіння, Пісок обмілин, жовтобоке ріння, Брунатні лози і смарагди трав. (Микола Зеров)
Розгорнути