chrome firefox opera safari iexplorer

Повне видання Корану вперше переклали українською

20 лютого 2012 о 08:32

Перший повний примірник україномовного варіанту Священної Книги мусульман — Корану — видали в місті Медіна (Саудівська Аравія).

Про це розповів історик, викладач «Острозької академії», Михайло Якубович.

За його словами, на 993 сторінках книги присутній двомовний переклад — український текст дублюється арабським.

Ідея з випуску видання належить експертам Центру імені Короля Фагда, як доказ, що україномовна версія Корану не суперечить тлумаченням Священної Книги мусульман.

Джерело: ТСН
Розділи: Новини культури

15 грудня

Інші дати
День працівників суду
Указом Президента від 08.12.2000 № 1318/2000 в Україні встановлене професійне свято – День працівників суду, що відзначається щорічно 15 грудня
Розгорнути
Народився Петро Чуйкевич
(1818, смт. Вороніж, Сумська область – 1874) – український педагог, етнограф. Присвятив себе збиранню та упорядкуванню українських народних пісень.
Розгорнути
Народилася Соломія Павличко
(1958, м. Львів - 1999) - науковець, літературознавець, публіцист, перекладачка, засновниця видавництва "Основи". авторка праць з теорії літератури, з питань фемінізму, модернізму в українській літературі та ін.
Розгорнути

Новини Дивитися всі